近幾年網絡上有一個熱詞——“素人”,大體是表示“外行、沒有經驗的人”。特别是在一些綜藝節目裡經常可以聽到這個詞語,用來指“不是明星、沒出道的人”。
在漢語中,之前也有素人這個詞語。但是近些年來“素人”這個詞語表示的含義,很有可能是從日語傳過來的。
日語中,素人(しろうと)釋義——“新手、外行”,讀音為“shiro uto”。這個“素人”,古代寫作“白人”,同樣讀作“shiro uto”。
日語中與素人相對的是“玄人”(くろうと)釋義——“老手、内行”,讀音為“kuro uto”。這個“玄人”,古代寫作“黑人”,同樣讀作“kuro uto”。
語源
古代的“白人”與“黑人”的來源有很多因素。
日語圍棋寫作——囲碁
在平安時代,圍棋的規則正好與現代是相反的,較強的人持黑子,較弱的人持白子。
所以,從那時起就流傳下來了這種說法,用“白人”來形容那些技藝不高的人,而“黑人”是用來形容那些技術精湛,經驗豐富的人。
“白人”的來曆還有一種說法是來源于“藝伎界”,是諷刺當時“隻把臉塗白,但是并沒有什麼技藝的三流表演者”。
“白”從字面上來看,是指“沒有被染色的”,延伸出來是指“沒有才能,平凡的”,後來漸漸地,“白”演變成了“素”。
“素”就是“原來的樣子,沒有經過加工的”,與想表達的——“沒有經驗的外行”的意思非常符合。
而“黑”漸漸地演變成了“玄”。本身在漢語中,黑而有赤色者為玄,“玄”就是一種接近于黑的顔色。
“玄”從内涵上來講還有——“高遠、高深莫測”的意思,例如“玄妙”。
漢語中的——天地玄黃,從字面上來看,就是指天是黑色的,地是黃色的。同時也包含了天是深不可測的意思,這是古人對大地宇宙的起源、日月星辰的運行最早的一種認知。
從這幾個方面看,可以體會到“白人”演變成“素人”、“黑人”演變成“玄人”的道理所在。
(編輯 | 小談)
更多精彩請關注微信公衆号duriben(談日錄)。
,