有時候,按說明做事并不容易——特别是如果你不用心讀,可能分分鐘就被坑了。但是如果你看得過于仔細,解讀方式出錯,就可能會鬧太套了。不信?一起來看看!
1
Warning Alert! Keep your iPhones and valuables under watch!! Thefts are being reported in the Library. One man who is particularly keen to follow instructions puts his phone physically beneath his watch。
友情提示:請保管好(under watch:字面意思為“放在手表下”)您的蘋果手機和貴重物品,館内有盜竊事件。于是,有人很仔細地按照說明真的把手機放到了手表下。
2
When met with the sign 'Draw Bridge', a creative passer-by obeyed by producing a detailed drawing of a bridge.
一位有創意的路人看到“吊橋”标志(Draw Bridge:字面意思為“畫橋”),就畫了一張大橋的細節圖。
3
Another pupil decided to 'name the quadrilateral', by calling them 'Bob', 'Sam' and 'Cate' amongst others.
另一個小學生按照“寫出以下四邊形的名稱”的要求,把它們命名為“鮑布”、“薩姆”、“凱特”等等。
4
While one would hope that a driver didn't deliberately crash through the brick wall under a 'drive thru' sign, you can't help but appreciate the irony.
司機看到“汽車藥店”(Drive Thru Pharmacy:意指可以不下車就買藥的藥店,字面意思是可開車穿過的藥店)的大牌子就特意穿牆而入了,雖然有人希望這不是真的,但你還是對圖中的諷刺忍俊不禁。
5
This could be considered clever marketing by the 'Take 5' brand, with one customer taking five bars in one go.
這幅照片可以看出“休閑一刻”(Take 5:字面意思是“拿5個”)這一品牌聰明的營銷策略,一位顧客一次拿了五根。
6
A cake decorator gets it wrong by writing out the full instructions, in a pale shade of blue rather than 'purple' as instructed.
蛋糕裱花師因為完全遵循顧客要求出岔子了,而且最後用淺藍色寫了字,而沒有用要求的紫色。(蛋糕上的字“Thanks for A Great year in Purple”其實是顧客要求的“用紫色寫上‘謝謝你讓我度過了美好的一年’”)。
7
Another school pupil proved how well they could follow instructions by writing 'or' in each space provided, completely ignoring the mathematical element of the test.
又一位小學生證明了他們多麼會按照題目要求做題,在每個空格處寫上了一個“or”,完全無視這是數學測驗。
8
This man definitely saw the comic potential of the sign 'Touch only with your eyes'.
這個人一定是發現了警示牌的幽默之處,牌子上寫着“僅限欣賞,請勿觸碰”(Touch only with your eyes的字面意思是“隻能用你的眼睛碰觸”)。
9
A 25 cents coin is probably not the best thing to feed this deer—although he is following the instruction.
25分硬币大概不是喂鹿的最佳選擇——盡管他遵循了牌上的指示(牌子上寫的是:用25分喂鹿)。
10
This pedestrian made sure he waited for Green Arrow exactly as directed by the sign; his friend's baby wearing the superhero's shirt.
這位行人确保自己完全按照牌上的指示等待Green Arrow;他朋友懷中的寶寶穿的就是綠箭俠(Green Arrow)的衣服。(牌上的指示是“請在這裡等綠箭頭亮起”,Green Arrow既指綠燈,又指綠箭俠)。
11
One little boy was told he could not step a foot outside, so he made sure to keep that part of his anatomy firmly inside the building.
有人告訴小男孩一步也不能踏出去(not step a foot outside),所以他确保自己身體的那一部分(foot:腳)留在屋子裡。
,