新安晚報 安徽網 大皖新聞訊 瑞典斯德哥爾摩當地時間2021年10月7日13:00(北京時間19:00),瑞典學院将2021年度諾貝爾文學獎頒給了坦桑尼亞作家阿蔔杜勒拉紮克·古爾納(Abdulrazak Gurnah)。
就在文學圈和大衆們“懵圈”這是誰的時候,姜雪珊也從朋友那裡得知了這一消息。望着書架上擡頭就能看到的古爾納的原版以及印影版作品,她腦海裡閃過的第一個念頭卻是:“該不會就我們幾個知道他吧。”在安師大讀研期間,她和導師孫妮合作的一篇《國内外阿蔔杜勒拉紮克·格爾納研究述評與展望》國家社會科學基金項目内論文,是知網上近幾年能搜到的唯一一篇關于這位作家的中文期刊。(注:音譯不同,格爾納即古爾納)
導師把這位“冷門”作家介紹給她
由姜雪珊作為第一作者的這篇論文是2016年11月被合肥工業大學學報收稿,2017年6月刊發的。在文章的摘要中她提到,阿蔔杜勒拉紮克·格爾納是當今著名的後殖民作家和文學評論家之一,他結合自身經曆,以非洲人的視角書寫殖民曆史,其作品聚焦于身份認同、社會破碎、種族沖突、性别壓迫等主題,獲得了國外學界的廣泛關注。國外對于格爾納的評論呈現多元性,國内對格爾納的研究尚處于起步階段。文章對迄今國内外阿蔔杜勒拉紮克·格爾納的研究進行綜述,并展望其研究前景。
姜雪珊和導師孫妮的論文
10月8日,姜雪珊和新安晚報、安徽網、大皖新聞記者分享了寫作這篇論文的緣由。當時她作為英語語言文學的文學方向研究生,正在确定畢業論文的選題,作家阿蔔杜勒拉紮克·格爾納就是導師孫妮介紹給她的。
記者了解到,孫妮當時是安徽師範大學英語語言文學專業教授、碩士生導師,主要研究領域包括英美文學、比較文學,開設有英國文學史及選讀、二十世紀英國文學、後殖民文學研究等課程,也是2012年度國家社科基金項目“戰後英國移民文學研究”(項目批号:12BWW050)的項目負責人。
“我們每個學生都分到了不同的作家開始搜集資料,我也不例外,沒想到他在國内那麼‘冷門’。” 在姜雪珊曆經大半年的搜羅中,她發現國外對格爾納的研究始于20世紀90年代。在那篇論文中她提到,迄今為止,根據Ebsco和Jstor外文數據庫、國家圖書館、知網、超星發現系統及互聯網等,檢索出相關著作共有5部、期刊文章50多篇、書評60篇、博士學位論文1篇及訪談多篇。
與國外格爾納研究相比,國内的研究尚處于起步階段。不僅名字譯法各不相同,翻譯成中文的作品數量有限等,國内僅有的有關格爾納的期刊文章是2012年張峰在《外國文學動态》上發表的《遊走在中心和邊緣之間———阿蔔杜勒拉紮克·格爾納的流散寫作概觀》,而且沒有專著,也沒有碩博論文。
姜雪珊家的書架至今仍放着格爾納《最後的禮物》《海邊》等幾本作品
國内學界對其研究尚處于起步階段
為了能寫出相應的論文,在大半年的時間裡,姜雪珊閱讀了當時所有關于阿蔔杜勒拉紮克·格爾納的資料,包括八部長篇小說,一本專著,若幹短篇小說及評論性文章等。“有的買的是原版書,有的則是通過國家圖書館購買的影印本。”在她看來,格爾納的小說沒有那麼生澀。作為一名非洲裔英國移民作家,格爾納除了運用英語寫作,文本裡偶爾也會穿插一些非洲的語言斯瓦希裡語,“我會查資料,但基本猜一猜就能大緻知道意思了。”由此可見,作家在文本方面是好讀的。
另外閱讀體驗來看,姜雪珊感到格爾納文本整體的故事性和叙事性都比較強,偶爾也會有一些吊起人的胃口的情節設置,比如她最喜歡的一本小說《抛棄》(又譯《遺棄》),開頭就用無名人引入叙述,充滿懸疑色彩。
在對格爾納作品研究分析後,姜雪珊寫到:作為一名非洲裔英國移民作家,格爾納的作品空間上跨越三大洲和時間上跨越殖民前後,既描述了殖民地人民的生存狀況,也講述了非洲人移民到宗主國英國的尋找歸屬感的曆程,聚焦于身份認同、社會破碎、種族沖突、性别壓迫及曆史書寫等主題,展現後殖民時代“夾心人”的生存現狀以及歐洲殖民對于桑給巴爾社會的影響,具有重要的社會現實意義。
不僅如此,她還認為,這樣一位重要作家非常值得研究,然而國内學界目前對于格爾納的研究尚處于起步階段,對于格爾納的作品也僅限于介紹,所以格爾納研究存在很大的空間。深入系統研究格爾納及其作品能夠使人們了解和反思東非的殖民曆史,為第三世界的國家重新定位自身提供思路,從而能夠促使他們在風起雲湧的當今世界真正發出自主的聲音。
2017年姜雪珊在安師大學術論壇上發言
希望借助“諾獎”讓其價值重現
姜雪珊告訴記者,在這篇論文發表的當年,格爾納又發表了一篇小說《礫石心》,同樣圍繞身份認同這一主題。但随着自己後來畢業等一些原因,她對格爾納的關注也日趨減弱。如今已在濰坊一所學校當英語老師的姜雪珊感到,國内對這位作家的價值是低估的,包括自己此前的論文關于他的研究,也都不是深入的,“隻是把别人的研究做了簡單整理。”
在她看來,國外對于格爾納其人其作的研究形式和角度多樣,但對于其作品研究廣度還有待提高,尤其是對《令人羨慕的甯靜》、《離别的記憶》和《多蒂》三部作品的研究。但是,相比較而言格爾納則還未能引起國内學界的重視,國内僅有的文章也是以介紹為主。這與格爾納這樣一位重要的移民作家的研究及其在世界文學界的地位是極不相稱的。
眼下瑞典學院将2021年度諾貝爾文學獎頒給了他,這讓姜雪珊在意外之餘也感到了振奮,“至少以後更多國内出版社會出版他的書,我們買他的書不會那麼貴了,相信更多人會知道他,發現他的價值。”
新安晚報 安徽網 大皖新聞記者 陳牧(圖片由受訪者提供)
編輯:彭玲
,