點擊關注“零食英語”,獲取最實用的英語學習知識。
比如你在美國要是看到一個色鬼你可以罵他dirty dog,當你看到一個人很陰險狡詐的時候你可以說他是confidence man,不是表示自信地男人而是表示騙子。
今天教大家另外兩個非常有意思的短語吧!
1、sugar dad什麼意思呢?
按字面意思理解sugar是糖,dad是爸爸,是不是翻譯為糖爸爸咧?肯定不是,怎麼會有糖爸爸?sugar dad其實是一個俚語表示金主爸爸,或者我們常說的“幹爹”。
其實很好理解sugar dad表示金主爸爸,或幹爹意思,爸爸身上有糖肯定喜歡。美式口語中會把sugar dad寫成sugar daddy,daddy美 ['dædi] 爸爸。當看到find a sugar daddy應該知道不是找到一個甜爸,而是傍大款,舉個例子理解下:
She thinks the easiest way to become rich is to find a sugar daddy
她認為最富有方式就是找個金主爸爸。
2、A day late and a dollar short 總是遲到或欠準備
當某人說 a day late and a dollar short 時,意思是你總是遲到,欠準備……雜亂無章。這個短語最好隻對朋友說,因為它是一個非正式短語。你别在一個正式場合或者商務環境下使用它,因為這樣可能會顯得不禮貌。
例句:
A:Hey- did you hear Steve was late to the birthday party, and he forgot to bring a gift!
嘿,你聽說了麼,昨天的生日會上Steve遲到了,他還忘了帶禮物!
B:Yes, I did, he is always a day late and a dollar short to everything.
我知道,他幹什麼事都是不成功。
A:I know! 我明白!
領取資料方式:優秀的你,點擊右上角關注我們,轉發文章後私信回複:“999”,即可獲得【英語學習資料大禮包】,包括:外教發音教學視頻、地道口語學習資料、英文書籍與視頻等。
,