近日,安徽省六安市讀音引發社會各界的廣泛關注和熱議,“六安”的“六”讀“Liu”還是“Lu”?針對這一類有争議的人名或者地名的讀音是否有統一的标準?今天上午,教育部語言文字信息管理司副司長劉宏在教育部新聞發布會上表示,民政部有關部門已經通過相關網站作出回應,國家語委将會積極配合地名主管部門共同做好地名用字研究審定工作。
劉宏表示,最近個别地名的讀音問題引起了一些讨論,我們已經注意到。這從一個角度說明了語言文化越來越受到社會的廣泛關注,也說明語言文化不斷發展、群衆的語言意識和文化意識不斷增強、語言文化素養不斷提高。我們高度重視這方面的一些讨論和意見。
劉宏指出,地名用字屬于專用字領域,無論是用字還是讀音,都具有一定的特殊性,受到曆史文化等多方面影響,相應的處理也要考慮多方面的因素,需進行專門的研究審定。國家語委将會積極配合地名主管部門共同做好這項工作。
對于當前正在熱議的個别地名讀音問題,劉宏則表示,民政部有關部門已經通過相關網站作出回應,有興趣的話可以關注查詢。
記者看到,有網友在民政部門戶網站留言咨詢安徽省六安市的“六”字發音問題。對此,5月19日,民政部區劃地名司回複稱,《中華人民共和國行政區劃簡冊2020》中,六安市拼音為“Lu’an Shi”。
根據2016年由中國社會科學院語言研究所詞典編輯室最新編寫的第7版《現代漢語詞典》,目前“六”字拼音為“liù”,已無其他讀音。在央視新聞頻道、财經頻道播出的新聞節目中,多位主播将六安讀作“liù ān”。而在安徽衛視、六安廣播電視台的新聞節目中,主播仍将六安讀作“lù ān”。
來源:新民晚報(駐京記者 潘子璇)
來源: 新民晚報
,