△
點擊上圖,購買“凱叔365夜”
在故事裡學習4-10歲孩子所需的基本常識
葉公好龍,“葉”,為古時的地名,讀作“shè”,現已經被通讀為“yè”。其出自劉向的《新序·雜事》:葉公子高好龍,鈎以寫龍,鑿以寫龍,屋室雕文寫龍。于是天龍聞而下之,窺頭于牖,施尾于堂。葉公見之,棄而還走,失其魂魄,五色無主。是葉公非好龍也,好夫似龍而非龍者也。
什麼意思?
說的是葉公很喜歡龍,衣服上的帶鈎刻着龍,酒壺、酒杯上刻着龍,房檐屋棟上雕刻着龍的花紋圖案。他這樣愛龍成癖,被天上的真龍知道後,便從天上落降到葉公家裡。龍頭搭在窗台上探望,龍尾伸進了大廳。葉公一看是真龍,吓得轉身就跑,好像掉了魂似的,臉色驟變,簡直不能控制自己。
由此看來,葉公并非真的喜歡龍呀!他所喜歡的隻不過是那些似龍非龍的東西罷了!
是不是很有意思,一個表面看上去對龍癡狂的人,實則并沒有想象中那麼喜歡龍,現在多用來諷刺名不副實、表裡不一的人。
為了讓孩子們更好的理解這個成語的用法與寓意,我借用了魯哀公求才的背景作為整個故事的主線,通過子張的遭遇引出了“葉公好龍”這個故事。如此,孩子們既可以多獲取一些與這個成語相關的曆史知識,也可以輕松地了解到“葉公好龍”這個成語的用法。
在與孩子一起共聽的時候,需要家長朋友們多注意兩個地方:第一個,是關于“葉”的讀音,在音頻裡,我采用的是古時的讀法,讀作“shè”,不過現在這個讀音已經與“yè”融合了,因此在課本與各種資料裡,多讀作“yè”;第二個,是關于“葉公好龍”的原文,有興趣的家長可以找出來,與孩子一起研讀一番,培養培養孩子的古文興趣(話說,某地的中考文言文題,就是它!)
來聽一聽這個成語故事吧!
,