首页
/
每日頭條
/
生活
/
流行英語的英文
流行英語的英文
更新时间:2024-10-14 06:14:09

“原來如此”用英語該怎麼說?

可能大部分人會說出“soga

或者“所得思内~

但“soga”是日語中的表達

(そっか 的音譯)!

流行英語的英文(的英文可真的不是Soga)1

英語中的“原來如此”

則有幾種不同的表達

下面就讓我們一起來看看吧!

I see

I see 作為最地道的表達,

使用起來準沒錯。

流行英語的英文(的英文可真的不是Soga)2

這是來自《柯林斯詞典》的釋義:

You can say 'I see' to indicate that you understand what someone is telling you.

可以用 I see 表明你了解了别人告訴你的話。

流行英語的英文(的英文可真的不是Soga)3

A: He lost weight because his father thought he was fat.

他減肥是因為他爸爸嫌他胖。

B: I see.

原來如此。

A:He came home in my car.

他坐我的車回家來的。

B:I see.

哦,是這樣。

流行英語的英文(的英文可真的不是Soga)4

So that's how it is

這句話字面意思就是:所以這就是原因

雖然很直白,但這句簡單的話,

傳達的意思就是“原來如此”

還有類似比較直白的表達,可以用:

So that's how it is.

So that's why.

傳達的意思就是“原來如此”

流行英語的英文(的英文可真的不是Soga)5

外國人還喜歡加 oh 來表示恍然大悟的感覺,

Oh, so it is 也可以表示:原來如此,還真是

So that's how it is. I understand soon after your explanation.

原來如此,一經你解釋我就明白了。

So that's why traffic was so bad.

原來這就是交通堵塞的原因啊。

That explains a lot

如果你對一件事或情況有很多問号,

在得到合理解釋後恍然大悟,

就非常适合說:That explains it.

或者:That explains a lot.

流行英語的英文(的英文可真的不是Soga)6

A: I saw him hand in hand with a guy.

我看到他和另一個男生手拉手。

B: Oh, that explains a lot.

哦,原來如此。

A:This is the reason why I get late.

這就是我遲到的原因.

B:That explains it.

原來如此.

Now I get it

原有的困惑被解決了,

就可以用 Now I get it!

Now 可以被省略,直接說 I get it!

也代表“原來如此”的意思,

是非正式的口語用法。

流行英語的英文(的英文可真的不是Soga)7

A:Can you explain that again? I’m not quite clear on the concept.

你可以再解釋一次嗎?我不太懂這是什麼意思。

B:Well, we want to refurnish the restaurant to attract more customers to dine here.

我們想重新整修餐廳,好吸引更多顧客來這兒用餐。

A:Oh okay, now I get it!

我明白了!(原來如此)

That makes sense

這句話字面意思是:說得通,有道理

也可以用來傳達“原來如此”的意思

流行英語的英文(的英文可真的不是Soga)8

I was wondering why she didn't come. Now it makes sense.

我還在想她為啥沒來。原來如此。

That makes sense as long as we don’t give up.

隻要我們還沒有放棄,一切都還有意義。

No wonder

No wonder 常翻譯為“難怪”

流行英語的英文(的英文可真的不是Soga)9

No wonder the children are excited - this is the first time they've been abroad.

孩子們那麼興奮并不奇怪——這是他們第一次出國。

流行英語的英文(的英文可真的不是Soga)10

但在許多對話情況下,

No wonder 也可以表達“理解,原來如此”的意思

A:You look tired, what happened?

你看起來很累啊,怎麼了?

B:I'm suffering from jet lag.

我倒時差。

A:No wonder!

難怪!(原來如此)

流行英語的英文(的英文可真的不是Soga)11

下次别人問你“原來如此”怎麼說的時候,可千萬别弄錯了喲~~

,
Comments
Welcome to tft每日頭條 comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
推荐阅读
光速計算公式怎麼算
光速計算公式怎麼算
是的我們确信光速就是299792458m/s你可能會問,這是怎麼算出來的?為什麼我們如此嚣張地說我們是百分之百準确的?好吧讓我們來解釋一下但這是難道不是不可能的嗎?但凡是計算就往往會伴有誤差,換句話說,百分之百的準确是不可能的,因為任何測量...
2024-10-14
茯茶中茶哪個好喝
茯茶中茶哪個好喝
茯茶,是黑茶的代表之一,曾是西北、哈薩克、蒙古等遊牧民族地區特需商品。對西北地區人們來說,因為主食牛肉、羊肉等,缺少水果、蔬菜,茯茶就是他們用來解膩養胃的日常之飲。茯磚茶的獨特之處,是擁有茂盛的“金花”,堪稱為“茶中黃金”。肉眼可見的,在黃...
2024-10-14
管理費用包括哪些内容
管理費用包括哪些内容
管理費用包括哪些内容?管理費用包括公司經費、職工教育經費、業務招待費、稅金、技術轉讓費、無形資産攤銷、咨詢費、訴訟費、開辦費攤銷、上繳上級管理費、勞動保險費、待業保險費、董事會會費、财務報告審計費、籌建期間發生的開辦費以及其他管理費用,今天...
2024-10-14
大暑下雨好還是天晴好
大暑下雨好還是天晴好
俗語說“大暑不算熱,大暑正伏天”,大暑節氣才是一年之中最熱,最潮濕的時期。大暑至,真正到了“出門五分鐘,汗浸一小時”的大熱天。這時候,很多人都會希望來場大雨,帶來些許的涼爽。老人們說“大暑大雨,百日見霜”“大暑日當頭,入秋愁白頭”,到底大暑...
2024-10-14
綠碼忽然變黃碼怎麼辦
綠碼忽然變黃碼怎麼辦
健康碼解答天天做核酸也被賦黃碼沒有去過疫區也變紅碼了被賦紅黃碼後怎樣處理?近日不少市民反映健康碼的各種問題到底是怎麼一回事?來看看市衛健委等部門的權威解答↓↓↓一、為什麼被賦黃碼?被賦黃碼怎麼辦?(一)賦黃碼是按照疫情防控的工作要求,各級各...
2024-10-14
Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved