要說複聯4裡的名台詞,肯定少不了下面這句話。
I love you three thousand.
我愛你三千遍。
很多人在朋友圈刷"I love you three thousand times",但原文并沒有"times"!
這是一個諧音梗,在電影裡面,托尼哄女兒摩根睡覺的時候說"I love you too ",too與tow同音,所以女兒天真地說:"I love you three thousand"。
這句話翻譯成韓語是:
3000만큼 사랑해.
問題來了,你知道만큼的含義和用法嗎?下面就跟着韓語菌來梳理這個知識點吧~
含義一:表示程度或數量
釋義:
앞의 내용에 상당한 수량이나 정도임을 나타내는 말.
表示後者與前者的程度相當。
1
N. 만큼
用法:
名詞直接加만큼,不需要空格。
例句:
1)한국 사람만큼 한국어 잘 하고 싶어요.
我想像韓國人一樣把韓語說好。
2)나도 너만큼은 해낼 수 있다.
你能做到,我也能做到。
3)어벤져스만큼 재미있는 영화는 없다.
沒有比複仇者聯盟更有趣的電影。
2
Adj. (으)ㄴ 만큼
用法:
- 詞幹無收音:ㄴ 만큼
크다 → 큰 만큼
- 詞幹有收音:은 만큼
작다 → 작은 만큼
注意:如果前面是形容詞或動詞,則需要空格。
例句:
1)힘든 만큼 가치가 있다면 계속하세요.
如果是有和辛苦同等的價值的話,那麼請繼續做下去。
힘들다 → 힘든 만큼
注意:詞幹以ㄹ結尾的部分謂詞,與ㄴ,ㅂ,ㅅ相接時,收音ㄹ脫落。
2)내 딸은 얼굴이 예쁜 만큼 마음씨도 고와요.
我的女兒臉蛋有多漂亮,心底就有多善良。
예쁘다 → 예쁜 만큼
3)어려운 만큼 얻은 것도 많다
雖然困難,但收獲也多。
어렵다 → 어려운 만큼
注意:詞幹以ㅂ結尾的部分謂詞,與元音ㅇ相接時,收音ㅂ變成우。
3
V. 만큼
<1> 過去時 V. (으)ㄴ 만큼
用法:
- 詞幹無收音:ㄴ 만큼
하다 → 한 만큼
- 詞幹有收音:은 만큼
먹다 → 먹은 만큼
例句:
1)노력한 만큼 수확을 얻다.
一分耕耘一分收獲。
노력하다 → 노력한 만큼
2)나는 번 만큼 쓰다.
我賺多少,花多少。
벌다 → 번 만큼
注意:詞幹以ㄹ結尾的部分謂詞,與ㄴ,ㅂ,ㅅ相接時,收音ㄹ脫落。
3)희망을 건 만큼 실망도 크다.
寄托的期望有多大,失望就有多大。
걸다 → 건 만큼
<2> 現在時 V. 는 만큼
用法:
動詞直接加는 만큼
하다 → 하는 만큼
먹다 → 먹는 만큼
例句:
1)나는 먹는 만큼 살이 찌는 체질이야.
我是吃多少就長多少肉的體質。
먹다 → 먹는 만큼
2)게임을 하는 만큼 일을 열심히 하면 성공할 수 있다
如果你工作像玩遊戲一樣認真,就能成功。
하다 → 하는 만큼
3)자신을 사랑하는 만큼 나라를 사랑해주십시오.
請像愛自己一樣去愛國家。
사랑하다 → 사랑하는 만큼
<3> 将來時 V. (으)ㄹ 만큼
用法:
- 詞幹無收音:ㄹ 만큼
하다 → 할 만큼
- 詞幹有收音:을 만큼
먹다 → 먹을 만큼
例句:
1)나는 죽을 만큼 너를 사랑해.
我愛你愛得死去活來。
죽다 → 죽을 만큼
2)먹을 만큼 가져가세요.
要吃多少拿多少。
먹다 → 먹을 만큼
3)돈은 쓸 만큼만 있으면 된다.
錢夠花就得了。
쓰다 → 쓸 만큼
固定搭配:V.(으)ㄹ 만큼 V.었/았다
釋義:
表示已經足夠……了。
例句:
1)놀만큼 놀았어요.
已經玩夠了。
2)나이 먹을 만큼 먹었는데.
我的年齡已經夠大了。
3)그동안 참을 만큼 참았어.
這段時間我已經忍受夠了。
含義二:表示原因或根據
釋義:
뒤에 나오는 내용의 원인이나 근거가 됨을 나타내는 말.
表示前者是後者的原因或根據。
用法:
同上。
例句:
1)길이 험한 만큼 각별히 조심해야 돼요.
(因為)路不好走,(所以)要格外小心。
2)너는 학생인 만큼 공부에만 전념해라.
(因為)你是學生,(所以)要專心學習。
3)돈이 많지 않은 만큼 절약해서 써야 해요.
(因為)錢不多了,(所以)要節約着用。
總結
含義一:表示程度或數量
含義二:表示原因或根據
用法:
N. 만큼
Adj. (으)ㄴ 만큼
V.
- 過去時 V. (으)ㄴ 만큼
- 現在時 V. 는 만큼
- 将來時 V. (으)ㄹ 만큼
,