——青鳥詩文
菩薩蠻
——納蘭性德
知君此際情蕭索,黃蘆苦竹孤舟泊。煙白酒旗青,水村魚市晴。
柁樓今夕夢,脈脈春寒送。直過畫眉橋,錢塘江上潮。
賞析:
同是天涯淪落人,相逢何必曾相識。送别的時候,總是能想起白樂天的那首《琵琶行》。
其實,相逢就是再一次的離别。離别就已相識,不必淪落天涯。所以,送别的時候,可以不必煙雨朦胧,不必高樓目斷。
海内存知己,天涯若比鄰。無為在歧路,兒女共沾巾。這是唐詩裡的豁達從容。
才始送春歸,又送君歸去。若到江南趕上春,千萬和春住。這是宋詞裡的輕松風趣。
如今,又是送别。你盡可以忘記往日的悲切。吟一首小詩,奏一曲古琴。一聲聲,一縷縷,你便已将故人送過了錢塘江畔......
菩薩蠻
——納蘭性德
飄蓬隻逐驚飙轉,行人過盡煙光遠。立馬認河流,茂陵風雨秋。
寂寥行殿索,梵呗琉璃火。塞雁與宮鴉,山深日易斜。
賞析:
天壽山的最後一抹殘陽,餘晖斜灑在空寂的山林深處。一陣嗒嗒的清脆馬蹄聲,敲碎了那裡的悲涼與寂寥。
時間穿梭,光陰荏苒,人生猶如沒有根莖的浮萍随波流轉,不知道方向,不知道盡頭。
熙熙攘攘的紅塵中,那些曾經來來往往的人們也在歲月中漸行漸隐,沒有了蹤影。
隻見遠方,一匹銀鞍駿馬,一位白衣公子,且行且停,且吟且歎,最終消失在一片蒼茫暮色之中......
——————————————
@喜歡的朋友請訂閱- -青鳥詩文
,