詩經關雎?原文:關關雎鸠,在河之洲窈窕淑女,君子好逑參差荇菜,左右流之窈窕淑女,寤寐求之求之不得,寤寐思服悠哉悠哉,輾轉反側參差荇菜,左右采之窈窕淑女,琴瑟友之參差荇菜,左右芼之窈窕淑女,鐘鼓樂之,下面我們就來聊聊關于詩經關雎?接下來我們就一起去了解一下吧!
詩經關雎
原文:關關雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。
翻譯:關關和鳴的雎鸠,相伴在河中的小洲。那美麗賢淑的女子,是君子的好配偶。參差不齊的荇菜,從左到右去撈它。那美麗賢淑的女子,醒來睡去都想追求她。追求卻沒法得到,白天黑夜便總思念她。長長的思念喲,叫人翻來覆去難睡下。參差不齊的荇菜,從左到右去采它。那美麗賢淑的女子,奏起琴瑟來親近她。參差不齊的荇菜,從左到右去拔它。那美麗賢淑的女子,敲起鐘鼓來取悅她。