很多人或許還對下面這首詩有印象:
遠看山有色,近聽水無聲。
春去花還在,人來鳥不驚。
在不同教材的小學一年級語文課本裡,都能看見這首詩,而它的作者卻不止一個,不同的教材竟然有不同的署名!
關于這首詩的作者,比較流行的說法是唐代詩人王維,此詩的詩名為《畫》,或許是因為王維有“詩中有畫,畫中有詩”的評價,這是由蘇轼“味摩诘之詩,詩中有畫;觀摩诘之畫,畫中有詩”而來的。
或許還因為王維寫過《鳥鳴澗》:“人閑桂花落,夜靜春山空。月出驚山鳥,時鳴春澗中。”其格式與這首《畫》相似,總之,它被托到了王維名下。但此說法仍有争議。
在王維的作品集《王右丞集》和收錄了近5萬首詩的《全唐詩》中,都沒有從王維的名下找到這首詩。另外,王維的畫相傳也是一絕,但留下來的作品不多,有人說這是他在畫作上的題詩,但除了《題辋川圖》,王維沒有其他自題畫作的詩。
其實仔細欣賞一下,還是能感受到這首詩和王維詩的不同,雖然格式、意境和王維的詩也有些相近,但語句錘煉太淺易了,《畫》顯然更通俗些,算不上有多優美。而王維的詩,如《鳥鳴澗》,能明顯看到字句的精煉,清新流麗,沒有刻意的痕迹卻讓人感受到詞句的精美。
還有說作者是元代畫家王冕的,有說是清代詩人高鼎的,還有的幹脆署了個佚名,各種說法都有。
然後,有人發現這首詩其實都不是以上這些人的作品,而是出自一位南宋僧人道川禅師之手,是他為注釋《金剛經》時寫的一首偈頌詩,全詩如下:
遠觀山有色,近聽水無聲。
春去花猶在,人來鳥不驚。
頭頭皆顯露,物物體元平。
如何言不會,隻為太分明。
如此一來,《畫》就有可能是截取偈頌詩前面四句修改而成的一首小詩了。為了更直觀通俗,還改了幾個字,比如“遠觀”改成“遠看”,“花猶在”改為“花還在”。
而且加上道川禅師這後面四句後,這首詩的意思也變了,原本《畫》描繪的隻是一個山水風景,沒有其它深刻的意思,加上後面四句後,就變成了一首闡述禅理的詩,在闡述人性的清淨自在。
這首詩,乍一看很淺俗,仔細琢磨也能看出許多東西來。比如這第一句的“遠看山有色”,讓人聯想到唐代韓愈的名句“草色遙看近卻無”,應就是由此化用而來的,這句詩裡的那種有也是無,就很符合佛家的色空說教。
《畫》系出自道川禅師之手的說法得到越來越多人的認可,那麼這個時候,又有人提出問題來了,既然這是一首佛教偈頌詩,為什麼還要編入小學語文課,這是在宣揚佛教思想嗎?
提出這樣疑問的,是認為在這首詩的教學中,如何講解有學問。有的教師會将它當作一首普通的表現山水花鳥的詩,也有不少教師把它當成謎語詩,謎底即是《畫》。但不管如何講解,這種為了迎合小學生心理而去改動其本義的做法都不太可取,假如明知道這是首佛教偈頌詩,卻仍将它當作風景詩來教學,不是有誤人子弟之嫌嗎?
但若真将它當作佛教偈頌詩來講解,當有學生問山為什麼遠看有色近看無色時,就過早地給小孩講佛教道理也不合适啊!佛教那種聲色皆空的觀念,對小孩來說并不适合。
當然,也有人說這首詩通俗易懂,根本就不用想那麼多,也不會有小學生想得那麼深入。你以為如何?
,