在準備高考的過程中,同學們經常弄不準這兩個詞。這兩個詞屬于抽象名詞,而且根據漢語句意理解,明明是不可數的樣子。但實際上,這倆詞還真都可數。今天的知識講解,老師其實不是給大家講解這些具體的詞彙(因為他們太多了),而是希望通過這個方式,來教大家一種學習方法,這是一種很重要自我學習的策略。
1 Breakthrough牛津字典的解釋:
an important development that may lead to an agreement or achievement.
翻譯成漢語“重大突破點”、“重大進展事件”。這樣才比較好。
(圖片來自有道電子詞典)
(圖片來自有道電子詞典)
你看,人家英文解釋裡面,就是可數的,用a/an對它進行描述,所以自然也就可數了。按照老師講的,理解的時候,具體化就會好很多,“一件重大進展的事兒”。
我們看例句:
(圖片來自有道電子詞典)
(圖片來自有道電子詞典)
(圖片來自有道電子詞典)
例句難點:
例句1裡面說no such breakthrough裡就沒有a嘛。那為什麼呢?因為啊,no such = not such a/an,全因為no這個形容詞添的亂。明白了嗎?
結論:
結合例句,我們其實能夠發現,breakthrough的使用慣例有這麼幾點:
1. 單數就用a來量化。也可以再加形容詞,尤其是major,great。
2. 複數加s,限定詞用the,these等修飾。
3. 幾乎沒見到有具體數量化的。比如數詞two,three等。不符合語言使用習慣。
2 Living牛津字典的解釋:
money to buy the things that you need in life.
翻譯成漢語“需要生活下去的一筆錢”,這樣才比較好。
老師添加出一個“一筆”這樣的量詞,就說明living和breakthrough一樣,生來就是個單數,可量化。
但不同的是living這個詞,隻能用單數。這是這個名詞的特殊之處。
同理,有的名詞生來隻能用複數,比如clothes,就不能單獨使用。比如people,也天生一個複數名詞。
(圖片來自有道電子詞典)
(圖片來自有道電子詞典)
字典解釋:
1. 表示生活的一筆錢,可數了
2. 表示生活的方式,這個概念,自然不可數。
我們看例句:
(圖片來自有道電子詞典)
最後,喜歡鑽研的同學,還會問:
老師,你解釋breakthrough的時候,用development這個詞,我發現了它也用了一個a,可他是一個抽象名詞啊?
老師先誇你懂得思考
3 Development1). [uncountable noun]不可數名詞
the gradual growth of sth
表示發展這個抽象的概念。
2). [countable noun]可數名詞,
a new or advanced product
一項新的研究成果,指具體的東西。
3). [countable noun]可數名詞,
a new event or stage
一個新階段,指具體的東西
所以,針對三個單詞,老師最後歸納如下:
抽象名詞,它的出身就是不可數的,因為他們表示的是某種概念。
- 不可數名詞:強調抽象化的某個概念。
- 可數名詞:将抽象的名詞具體化。
所以,你看理解了這一層含義,大家在面對抽象名詞的時候,是不是就好理解了?
概念不可數,概念具體化後可數,同理概念種類化後也可數。
這就是今天的知識講解,老師其實不是給大家講解具體的詞彙,而是希望通過這個方式,來教大家一種學習方法,這是一種很重要自我學習的策略。高考就要到了,希望大家都能夠有高效的學習策略。
遇見不認識的詞,要查英文字典,要找例句佐證,要動腦研究。
想要學習更多名詞課程,點擊之前推文英語中“名詞”啥時候可數啥時候不可數?不可數名詞為啥又可數?,以及持續關注。
,