首页
/
每日頭條
/
教育
/
伯牙善鼓琴原文及翻譯初中
伯牙善鼓琴原文及翻譯初中
更新时间:2025-01-30 16:28:16

伯牙善鼓琴原文及翻譯初中?原文:伯牙善鼓琴,鐘子期善聽伯牙鼓琴,志在高山鐘子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山”志在流水,鐘子期曰:“善哉,洋洋兮若江河”伯牙所念,鐘子期必得之伯牙遊于泰山之陰,卒逢暴雨,止于岩下心悲,乃援琴而鼓之初為霖雨之操,更造崩山之音曲每奏,鐘子期辄窮其趣伯牙乃舍琴而歎曰:“善哉,善哉,子之聽夫志想象猶吾心也吾于何逃聲哉?”,下面我們就來說一說關于伯牙善鼓琴原文及翻譯初中?我們一起去了解并探讨一下這個問題吧!

伯牙善鼓琴原文及翻譯初中(初中語文古文背誦提升)1

伯牙善鼓琴原文及翻譯初中

原文:伯牙善鼓琴,鐘子期善聽。伯牙鼓琴,志在高山。鐘子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,鐘子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,鐘子期必得之。伯牙遊于泰山之陰,卒逢暴雨,止于岩下。心悲,乃援琴而鼓之。初為霖雨之操,更造崩山之音。曲每奏,鐘子期辄窮其趣。伯牙乃舍琴而歎曰:“善哉,善哉,子之聽夫志!想象猶吾心也。吾于何逃聲哉?”

譯文:伯牙擅長彈琴,鐘子期善于傾聽。伯牙彈琴的時候,内心想着高山。鐘子期贊歎道:“好啊,高聳的樣子就像泰山!”伯牙内心想着流水。鐘子期又喝彩道:“好啊!浩浩蕩蕩就像長江大河一樣!”凡是伯牙彈琴時心中所想的,鐘子期都能夠從琴聲中聽出來。有一次,伯牙在泰山北面遊玩,突然遇上暴雨,被困在岩石下面;心中悲傷,就取琴彈奏起來。起初他彈了表現連綿大雨的曲子,接着又奏出了表現高山崩坍的壯烈之音。每奏一曲,鐘子期總是能悟透其中旨趣。伯牙便放下琴,長歎道:“好啊,好啊!你聽懂了啊,彈琴時您心裡想的和我想表達的一樣。我到哪去隐匿自己的心聲呢?”

Comments
Welcome to tft每日頭條 comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved