HP從來都不是Health Point的縮寫(當然英國玩家也普遍把H誤認為Health)。是Hit Point,隻能是Hit Point的縮寫。不可能是别的,因為開頭隻有生命值這個名詞,然後縮寫成HP即使這個遊戲裡有遊戲明确寫自己的HP)全稱是生命值,真正遊戲術語裡的HP是生命值。
最近發布的大作《差之刃3》中的一張教學圖,HP是命中點。其實這是一個初衷和溝通理解的問題。大多數情況下,HP的清場意味着遊戲中的單位無法繼續戰鬥。它自然會認為自己“死了”或者遊戲中相應的角色死了,所以人們自然會認為惠普還活着。
生命值,生命值,通常血量條用紅色表示。畢竟血是生命之源,所以國内方便直接叫“血”。但其實一開始之所以叫生命值,顧名思義,“打擊值”就是一個遊戲角色能承受多少打擊。為什麼不與生命值挂鈎,是因為遊戲中的HP隻是代表了在戰鬥機制下玩家和對手能否繼續戰鬥——如果清除了,那麼戰鬥就無法繼續,但并不一定意味着這個角色“死了”。
比如很多遊戲裡,你打一個Boss,BOSS的HP沒了,但是劇情裡BOSS根本沒死,隻是撤退了。那麼這個HP就是你在這個劇情中戰鬥的一個上限,也就是說它可以在這個時期,這個地方承受你這麼大的“傷害”。也就是說,HP是遊戲本身決定是否繼續下一個階段的标準,而不僅僅是遊戲人物生死的一個标準,而且有一個非常吸引人的帶生命值的東西叫做健康B. Ar(健康條)為了形象化HP,HP值一般顯示在一個條上或者這個“健康條”就是“血條”的由來
,