首页
/
每日頭條
/
生活
/
日本人的名字是音譯還是意譯
日本人的名字是音譯還是意譯
更新时间:2026-01-15 12:25:22

在日本,叫别人的名字時,一般會在名字後面加“~さん”。“~さん”無論男女老少、結婚與否,對誰都可以使用,非常方便。

日本人的名字,在“~さん”之前一般使用姓氏。而名字僅用于家人或關系較好的朋友之間,在工作等正式場合很少使用。不過,如果是外國人的名字,則不管是姓還是名,一般會選擇本人希望使用的名字加“~さん”進行稱呼。

和“~さん”相同,用于接在名字後面的詞還有“~君”、“~ちゃん”、“~様”等。“~君”用于稱呼同輩或比自己年齡小的男性,是一種非正式的稱呼。“~ちゃん”則用于稱呼小朋友,或是在朋友之間用于稱呼關系很親密的人。“~様”是比“~さん”更加禮貌的敬稱,在口語中,店員經常這樣稱呼顧客。

日本人的名字是音譯還是意譯(日本小知識日本人名字的叫法)1


日語版

 日本語では、ほかの人の名前を呼ぶとき、名前の後ろに「~さん」をつけるのが普通です。「~さん」は、男性か女性か、年上か年下か、結婚しているかしていないかなどに関係なく、だれにでも使えるので、非常に便利なことばです。

 日本人の名前は、「~さん」の前は苗字を使うのが普通です。下の名前は、家族の間や親しい友人同士で使われ、仕事などのフォーマルな場面では、あまり使われません。ただし、外國人の名前の場合は、苗字か下の名前かにかかわらず、本人が呼んでほしい名前に「~さん」をつけて呼ぶことが多いでしょう。

 「~さん」と同じように名前の後ろにつけて使うことばには、ほかに「~君」や「~ちゃん」「~様」などがあります。「~君」は、同年代、または年下の男性を呼ぶときに使う、カジュアルなことばです。「~ちゃん」は、子どもを呼ぶときに使うほか、友だち同士で非常に親しみを込めて使う場合もあります。「~様」は「~さん」をより丁寧にした敬稱で、話しことばでは、店の人が客の名前を呼ぶときに使われます。

,
Comments
Welcome to tft每日頭條 comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
推荐阅读
怎麼查詢身份證登記了幾個手機号
怎麼查詢身份證登記了幾個手機号
1、咨詢客服人員進行查詢:1、撥打運營商的客服電話;2、然後轉接人工客服,告訴客服想要查詢的身份證号碼;3、客服便會幫助查詢該身份證号碼下辦理的手機卡。2、到營業廳前台查詢。1、到附近的營業廳查詢,通信商會通過使用的系統自動檢測身份證号在系統中存在的信息,從而查詢出身份證号注冊的手機号的個數;2、提...
2026-01-15
榴蓮的産地
榴蓮的産地
1、榴蓮的原産地是文萊,印度尼西亞和馬來西亞。2、榴蓮生長地遍布東南亞,其主要生長在泰國、馬來西亞、...
2026-01-15
什麼顔色的頭發顯白
什麼顔色的頭發顯白
1、在選擇發色時要根據自己的膚色進行選擇。2、如果是黑皮的妹子,就最好選擇顔色比較深的顔色,因為顔色...
2026-01-15
牛尾山藥湯做法是什麼
牛尾山藥湯做法是什麼
1、準備材料:牛尾500g,山藥250g,胡蘿蔔1根。2、生牛尾用清水浸泡4個小時去血水其間換水3到5次。3、将牛尾放入煮鍋,加入足量的清水和姜片,倒入2湯匙的料酒,大火煮開,撇去浮沫。4、将撇去浮沫的牛尾和湯倒入壓力鍋中,蓋上蓋子大火燒開轉小火褒30分鐘關火。5、将山藥,胡蘿蔔去皮切滾刀塊。6、待...
2026-01-15
使用精油的注意事項有哪些
使用精油的注意事項有哪些
1、不可直接使用(薰衣草、茶樹可以小劑量、小面積的直接使用在皮膚上)由于單方精油濃度很高,除非有專人指導下,否則隻有「熏衣草、茶樹」是可以直接使用的精油,直接以純精油塗抹身體,易造成劑量過高或過于刺激皮膚。2、劑量:使用的劑量不可超過5%。大體而言,一般的10ml精油可滴出約200d,因此5%的濃度...
2026-01-15
Copyright 2023-2026 - www.tftnews.com All Rights Reserved