文|暮沐教育日記 (原創,歡迎個人轉載分享)
以普遍理性而言,成年人在各方面都要比小孩強。
隻不過,凡事也有例外。譬如說在讀拼音這一方面,可能就有9成以上的大人會輸給自家小孩。
拼音“o”沖上熱搜,到底念“歐”還是“喔”?引發網友議論不斷
前一段時間,熱搜榜中出現了一個奇怪的“事物”,其非事亦非人,而是一個看起來略微有些“侮辱智商”的題目,具體則是“拼音‘o’怎麼讀,到底是‘歐’還是‘喔’?”
看到這裡,想必大多數成年人腦子裡閃過的讀音都是後者,至于這件事的“當事人”,自然也是如此。
其就是因為在這件事上和自家孩子起了争執,後來數次糾正未果,反被孩子以“這就是老師教的”為理由駁斥,最後才一氣之下把整件事送上了熱搜。
并且随着這個話題在網上逐漸發酵,後續同樣也是引起了不少網友的讨論和關注。
有家長表示:“我從小念得都是‘啊、喔、額’,再說這個韻母也隻有讀成‘喔’才能和聲母組合吧,不知道是哪兒畢業的老師,根本就是誤人子弟”。
還有家長認為:“不管到底應該怎麼念,很明顯隻有讀成‘喔’才能正确的拼出字來,它作為一個工具,本來就得按着人們的使用習慣來,必須得念成‘喔’”。
整個評論區乍一看去,近乎9成以上的人都抱有與以上兩位網友差不多類似的想法,覺得所謂的“歐”式讀音根本就是歪理邪說。
自然,大多數人之所以會産生這種想法也不難理解,畢竟就像此前網友所說的一樣,不管是從個人小時候的經曆來看,還是從實用的角度來看,把“o”讀作“歐”都不太合理。
就拿日常生活中最常用到的一個“坡”為例,其拼音為“po”,o在其中的用法是“喔”,可若是反過來,實用“歐”做雲母發音的話,“坡”這個字就會徹底消失,變成“剖”。
所以說,衆多網友的疑慮實際上非常正常,也看似非常有道理,隻不過,這件事到此為止卻并不算結束,拼音“o”,到底應該怎麼念,實際上另有玄機。
拼音“o”到底該咋念,網友大多偏向于“喔”,專業人士的回複來了
一位在教育部語言文字信息管理司工作的專業人士表示,就網上諸多網友争論的這個話題,相關文件實際上早有規定,即“o”,念“歐”,不念“喔”。
在熱搜榜的這件事中,小孩比家長強,也比家長有理,換句話說,就是全國所有人中,近乎有九成成年人對這個幼兒園級别的知識點的認知出現了錯誤。
當然,這種現象之所以會出現,背後也不是沒有原因,其中最為關鍵的一點就是《漢語拼音方案》制定時間過早。
彼時由于種種曆史原因,很多老師專業能力不達标,在制定漢語拼音的标準音标時并沒有注釋相關讀音,一來二去,導緻很多在七八十年代出生的孩子出現了誤讀。
再者,也是因為單韻母“o”與複韻母“uo”同屬一個音位,且後者與聲母拼合的幾率更為頻繁,才導緻人們把“o”讀作“喔”。
總的來說,這件事的最終結果還是有些令人出乎意料的,不過,涉事家長堅持自己的認知,并将之送到輿論之中尋求答案的行為同樣也不能算錯。
在某種程度上,其甚至相當值得肯定。畢竟,隻有擁有這種“較真精神”,錯誤才會被“撥亂反正”。
結語
世界在變化,知識在傳承的途中難免也會出現偏差,此番熱搜中的“o”到底該咋念就是一個典型的例子。
所幸最後有這位愛較真的家長把這件事捅到了網上,最終才能讓大衆的認知回到正确的道路之上。
(圖片來源于網絡,如有侵權請聯系删除)
,