視頻由新西蘭羅托魯阿初級中學中文助教喬巾哲拍攝并剪輯
“Kia Ora,都來吧。
聽你在說中國話,我們也想學習它。
你好、謝謝、太好啦,一字一句都不落。
Kia Ora,都來吧……”
清早,新西蘭北島中部羅托魯阿初級中學的課堂傳來悠揚歌聲。
歌曲由中文助教喬巾哲改編自美國歌手鮑比·麥克菲林的流行歌曲《Don’tWorryBeHappy》,旋律簡單明快,歌詞朗朗上口,學生們紛紛傳唱。
11月28日,漢語助教喬巾哲來到新西蘭羅托魯阿初級中學開始工作。新華社記者郭磊攝
喬巾哲來自廈門大學,今年年初作為中文教學志願者來到羅托魯阿初級中學工作。當地毛利文化氛圍濃厚,“Kia Ora”是喬巾哲學到的第一句毛利語。
“Kia Ora”可以表達“你好”“歡呼”“祝好運”“最好的祝願”等多種意思。
喬巾哲腦洞大開,既然是個“萬能詞”,不如用“Kia Ora”作首中文歌,以此動員新西蘭孩子學中文。
在新西蘭羅托魯阿初級中學,喬巾哲(中)指導學生練習中文歌曲“Kia Ora,都來吧”。新華社記者郭磊攝
在當地孩子眼裡,喬巾哲是他們了解中國的一扇窗。
“學生喜愛中文,喜歡我。每次我走進教室,他們都激動地說‘Yes!Chinese!’然後迅速拿出筆記本準備上課。”喬巾哲說。
“孩子們永遠有問不完的問題,而你永遠不知道他們下一個問題是什麼,”提到她的新西蘭學生,喬巾哲臉上總堆滿笑容,“他們會問,你家裡親戚多嗎?你喜不喜歡新西蘭?你家有農場嗎?中國的錢長什麼樣……”
11月28日,喬巾哲在新西蘭羅托魯阿初級中學備課。新華社記者郭磊攝
學生們的求知欲和好奇心激發出喬巾哲的使命感。她暗下決心,要把課堂變得生動有趣,不讓孩子們失望。
如何讓學生在享受學習的過程中“發現中國”,喬巾哲煞費苦心。她發現,孩子們覺得最酷的是漢字,最難學的是四聲音調,最喜歡中國美食……
于是,喬巾哲把中國文化體驗課設計成遊戲,把中文知識點編進歌曲,讓孩子們在快樂中接受中文、熟悉中國文化。
在新西蘭羅托魯阿初級中學,中文助教喬巾哲(右)在操場上錄制學生用中文做自我介紹。新華社記者郭磊攝
此外,喬巾哲還鼓勵孩子們在課堂上自拍Vlog,一邊拍視頻一邊學中文。這種創新模式也得到當地老師的贊許。
11月中旬,喬巾哲策劃的“發現中國文化”活動在羅托魯阿初級中學成功舉辦。學生們穿漢服、吃糖葫蘆、包餃子、抖空竹、表演中國功夫、比賽用筷子,盡享中國文化之美。
11月19日,在新西蘭羅托魯阿初級中學,中文助教喬巾哲(前排左四)、該學校老師安·希恩(前排左五)等人在“發現中國文化”活動結束後合影。新華社發
學校老師安·希恩對中國文化頗感興趣,身體力行支持喬巾哲完成每一個設想。她說:“這是我們學校舉辦過的最大規模中國文化活動,非常精彩。”
新西蘭前駐華大使、惠靈頓維多利亞大學孔子學院理事會主席包逸之介紹說,2011年新西蘭全國隻有惠靈頓維多利亞大學有3名中文助教。如今,新西蘭學中文的在校生已超過7萬人。中國向新西蘭選派150名中文助教,仍無法滿足當地中小學中文教學需求。
包逸之告訴記者,新西蘭人口總數不足500萬,學習中文的新西蘭學生逐年增加。這離不開一批又一批中文教學志願者的努力,他們是新中文化交流的橋梁和使者。
11月19日,在新西蘭羅托魯阿初級中學,學生們體驗用吹墨方式作畫。新華社發
問及做中文助教的體會,喬巾哲說,就像歌詞裡所寫:“漢語學習發了芽,我們一起學習它。這裡有不同文化,豐富多元像彩霞。Kia Ora,都來吧。”
聲明:轉載此文是出于傳遞更多信息之目的。若有來源标注錯誤或侵犯了您的合法權益,請作者持權屬證明與本網聯系,我們将及時更正、删除,謝謝。
,