今天我們來學習"菜重芥姜"四個字的草書:(左邊為草書,右邊為真書)
智永《真草千字文》局部
首先看"菜"字:
智永真草書:菜
寫法點撥:
①草字頭的寫法已經說過多次,最常見的就是先寫左右兩點再寫一橫;下面的"采"字寫法這裡簡化為跟"禾"字草書寫法相同,即把"爫"簡寫為一撇,并跟下面"木"字的豎連寫;當然,如果單獨寫"采"字草書肯定不能這樣簡省:
智永草書:菜
②單獨寫"采"字時,草書有兩種不同寫法,一種是先寫一橫,再寫兩點,然後寫中間一豎,最後連寫橫、撇、反捺;另一種寫法是先連寫兩撇,轉上去之後寫豎畫,最後連寫橫、撇、反捺,後一種寫法最常見;另外,由于"采"字有一種異體寫法是左邊加一個提手旁,即"採",所以其草書也可以加一個提手旁來寫,提手旁的草書寫法跟行書沒有任何區别:
趙構草書:采
宋克草書:采
趙構草書:採
下面看"重"字:
智永真草書:重
寫法點撥:
"重"字比較簡單,就是把中間的"曰"簡化為兩點或一橫,筆順為先寫平撇,再寫一長橫,再連寫兩點或一橫,再寫中間一豎,最後寫兩短橫:
智永草書:重
李懷琳草書:重
孫過庭草書:重
接下來看"芥"字:
智永真草書:芥
寫法點撥:
草字頭的寫法這裡不再贅述,下面的"介"字古人經常用一種不同的筆順來寫,如歐體和趙體的"介"字,跟這裡智永的筆順是一緻的,所以其草書寫法就不難理解(沿用楷書的筆順):
歐陽詢楷書:介
趙孟頫楷書:介
智永草書:芥
懷素草書:芥
最後來看"姜(薑)"字:
智永真草書:薑
寫法點撥:
①現代簡化字"姜"對應的繁體字有兩個,一個是 "姜"本字,在古代隻用于姓氏;另一個就是"薑",指我們平時吃的生姜,所以這裡繁體必須用"薑"字;因此,我們平時在寫書法作品的時候,也一定要注意分辨其具體含義,如果用錯繁體,即使寫得再好,也會贻笑大方。
②下面說"薑"字的草書寫法,草字頭的寫法不再贅述;下面的部分(三橫加兩個田)古人在寫的時候經常把中間的一豎貫通(如趙孟頫的行書寫法),在草書中更是如此,第一橫與草字頭的橫共用,兩個"田"各簡化為左右兩點,筆順是先連寫除中間豎畫以外的部分(即兩點、一橫、兩點、一橫),最後中間一豎貫通下來即成:
趙孟頫行書:薑
智永草書:薑
③如果作為姓氏的"姜"字,其草書寫法跟行書寫法區别不大,最多是省略上面一橫:
王羲之草書:姜
王铎草書:姜
以上就是本期《草書千字文:菜重芥姜》的全部内容,如果喜歡我的文章,歡迎點贊、轉發,也請關注我的頭條号"仡夫愛寫字",我會繼續發布相關文章。
,