大家找工作的時候,肯定最關心的就是工資的問題,看到招聘網上的薪資:
月薪4k-5k,6k~8k……你會不會有些疑問呢?
因為見多了或者聽多了,所以知道5k是五千的意思,但是如果你之前從未聽說過,你會認5k就是5千嗎?
答案是:90%不會
為什麼“千”的單位不是't',而是‘k’呢?1. 我們都知道千的英文其實是thousand,但是如果5千用5t表示的話,可能會讓人産生誤會,因為“噸”的單位也是“t”,那麼5t可就是5噸了。
2. “k”會讓我們想到“kilo”,在英文中,kilo通常是表示"千"的詞根,如,kilogram、kilometer、kilobyte。所以我們習慣表示"千*"時用kilo而不用thousand。
3. k之所以會被廣泛使用首先是因為外國是不用“萬”來做單位的,其次是因為多數人的薪資都是處于以“k”做單位的水平,用“k”表示薪酬方便。
那“22或24k”呢?
我們也時常聽到這兩個數字,尤其是在我們買黃金的時候,在這裡,“k”代表的是黃金的純度(gold purity),其中k代表karat(克拉)也寫做carat。
再來談談“年終獎”“績效獎金”怎麼說?對于上班族來說,“年終獎”的意義非凡哦!搬磚一整年,就期盼着可以拿獎金回家過個好年了,整個人都忍不住“飄”了起來~那麼,你知道“年終獎”用英語怎麼說嗎?
December bonus 年終獎金
annual bonus 年終分紅/年終獎
year-end reward/bonus 年終獎
May I ask how much the December bonus is?
能否問一下年終獎是多少?
擴展:年終總結
提到工作就不得不說年終總結,英語可以說“year-end summary”哦!
This is the end of the year-end summary.
這是年終總結的結尾部分。
上班族的工資構成一定少不了績效獎金,不然怎麼有動力幹活呢?用英語怎麼說呢?
performance bonus 績效獎金
Consider it like a performance bonus that helps better align everybody's interests.
這就像是績效獎金,有助于更好地實現利益一緻。
你還有知道哪些相關的表達呢?歡迎留言分享哦!
,