古漢語以單音節詞語為主,但也有一些由兩個單音節的近義詞或反義詞作為語素組成的複合詞語。這些複合詞語在具體語境中,有時候其中一個語素隻起陪襯作用,它所表示的意義虛化甚至消失了,整個詞語的意義隻由另一個語素來承擔,這樣的複合詞語就叫做偏義複詞。也有人把這種現象稱為“偏義複指”。
1.語義相對的偏義複詞。
①宮中府中,俱為一體,陟罰藏否,不宜異同。(異同:偏指“異”,“不同”)
②晝夜勤作息。(作息:偏指“作”,“勞作”)
③去來江口守空船。(去來:偏指“去”,“離去”)
2.語義相近的偏義複詞。
①勤心事公姥,夜夜不能寐。(公姥:偏指“姥”,“婆婆”)
②我有親父兄,性行暴如雷。(父兄:偏指“兄”,“兄長”)
如:
(1)此誠危急存亡之秋也。
“存亡”本指生存與衰亡,在語境中偏取“亡”的意義,用以強調蜀漢所處的艱難形勢。
(2)晝夜勤作息。
“作息”本指勞作和休息,在語境中偏取“作”的意義,突出劉蘭芝的任勞任怨。
(3)便可白公姥,及時相遣歸。
“公姥”本指公公和婆婆,在這裡偏指“姥”的意義,因為整首詩中并沒有出現劉蘭芝的公公,作為封建家長代表的隻有婆婆一人。
(4)所以遣将守關者,備他盜之出入與非常也。
“出入”本指出去和進來,在語境中偏取“入”的意義,指劉邦入關後嚴加防守。
(5)死生,晝夜事也。
“死生”是反義關系,語境中偏指“死”的意義,突出死亡随時可能降臨,而文天祥早就将死亡置之度外的大無畏精神。
(6)冀緩急或可救助。
“緩急”本指緩和與緊急,是反義關系,語境中偏指“急”的意義,指當時那種危急的局面。
(7)世之有饑穰,天之行也,禹、湯被之矣。
“饑穰”本指災荒與豐收,語境中偏取“饑”的意義,強調即使是禹、湯那樣的聖君也會遇上災年。
兼詞:
兼詞,又叫合詞,是兼有兩個詞的意義和作用的單音詞。兼詞的讀音一般是所兼兩個詞的拼合,所兼的兩個詞屬不同的兩個詞類。古漢語常見的兼詞如下:
諸
1、 用于句中,“之于”的合音,其中“之”為代詞,“于”是介詞。① 投諸渤海之尾,隐土之北。(《愚公移山》)
② 穆公訪諸蹇叔。(《崤之戰》)
2、用于句尾,“之乎”的合音。“之”為代詞,“乎”是句末表疑問的語氣詞。① 王嘗語莊子以好樂,有諸?(《莊暴見孟子》)
② 聞強氏授甲攻子,子聞諸?(《左傳》)
盍
“何不”的合音,其中“何”是疑問代詞,“不”為否定副詞。盍各言爾志?(《論語•公冶長》)
焉
1、 相當于“于之”“于此”“于彼”。“在其中”“從這裡”“在這件事上”①積土成山,風雨興焉。(《勸學》)
②青麻頭伏焉。(《促織》)
2、相當于“于何”,譯作“在哪裡”“從哪裡”① 且焉置土石?(《愚公移山》)② 焉有仁人在位,罔民而可為也?(《齊桓晉文之事》)
旃
“之焉”的合音,其中“之”是代詞,“焉”是語氣詞。① 舍旃舍旃,苟亦無然。(《詩經》)
② 無其殃之也,其将聚而殲旃。(《左傳》)
叵
“不可”的合音,可直接譯為“不可”① 居心叵測(成語)
② 馬岱曰:“曹操心懷叵測……”(《三國演義》
耳
“而已”的合音詞,可譯作“罷了”① 荊州之民附曹者,逼于兵勢耳。(《赤壁之戰》)② 從此道至吾軍,不過三十裡耳。(《鴻門宴》)
,