首页
/
每日頭條
/
教育
/
o和o的拼讀為什麼發音不一樣
o和o的拼讀為什麼發音不一樣
更新时间:2024-10-21 04:05:18

筆者至今還能想起來剛剛去學的時候的場景,隻有語文和算術兩位老師,一個教拼音和漢字,一個教數字和加減法。

對于漢字的啟蒙莫過于那六個讓人這輩子都忘不了的字母——a o e i u 和“yu”

o和o的拼讀為什麼發音不一樣(O到底怎麼讀正确的說法讓人意外)1

“O”到底怎麼讀?兩種說法争吵起來

如果這個關于字母“O”的讀法沒有上熱搜,相信很多讀者朋友會和筆者一樣,都認為這個字母讀“我”。

然而,不上網友非常肯定地認為,這種大家已經習慣的讀法是錯誤的,正确的讀法是“歐”。

o和o的拼讀為什麼發音不一樣(O到底怎麼讀正确的說法讓人意外)2

真是不可思議呀!因為比較好奇,筆者也去求證了這件事情。從90後到80後,甚至問到了60後,我得到的答案基本都是肯定而且一緻的——“O”的讀音就是“我”。

并且大家對這六個韻母表仍舊一張嘴就是朗朗上口。難道這60年,四代人都錯了嗎?

但是,讀作“歐”的人也有不少,多是一些老師或者家裡有小學生的家長。

不少家長直言,在沒有孩子上學之前,他們也深信不疑認為讀“我”。但是孩子上學之後,他們二三十年的習慣一下子被孩子改正了過來。因為孩子問家長,“O”到底怎麼讀,家長和老師教的不一樣。這個時候,孩子們就成為了家長的“老師”,為家長普及了一節韻母課。

o和o的拼讀為什麼發音不一樣(O到底怎麼讀正确的說法讓人意外)3

官方說法讓人意外

其實,官方的讀法也是“歐”。也就是說,從60後到90後,咱們這些堅持了20年甚至更久的人都錯了。因為時至今日我們仍舊張嘴還會讀成“我”。

o和o的拼讀為什麼發音不一樣(O到底怎麼讀正确的說法讓人意外)4

其實,關于聲母和韻母的讀法,教育部每年都會下發相應的标準。而根據最近的标準來看,字母“O”就是單元音并且讀法為“歐”。

或許很多人和筆者一樣深感疑惑,那以前的标準難道就是錯誤的嗎?原因在于,我們之前所學的韻母的讀法标準是在1958年制定的。那個年代根本也就不知道标準的音标讀法,再加上一些老師的專業水平有限,于是就造成了一代人學習都學錯了。

網友互相質疑

如果讀“歐”,不少網友提出質疑,請問漢字“我”怎麼讀?難道是“我歐”,讀下來就變成了“哇偶”,這豈不是說不通。

而且還有人說,那“潑”怎麼讀?難道變成了“剖”字的讀音。

o和o的拼讀為什麼發音不一樣(O到底怎麼讀正确的說法讓人意外)5

如此一來,這不就亂了嗎?

同樣以“我”字為例,讀成“歐”的朋友也出來提問,如果讀“我”那這個字中的“w”豈不是就沒有讀音了,為什麼不直接拼成“o”,而是“wo”?

仔細想想也有道理,但是就筆者而言,既然之前讀錯了,那就錯着讀吧。但是其實仔細想想讀成“歐”也可以理解,因為在英文中它就是這個讀音。

說到最後

關于這個字母,大家議論紛紛。說到底還是幾代人的情懷問題,因為當時識字老師就是這樣教的。

但是,如果家裡有正在上小學的小孩子,那還是建議大家要及時改正過來。咱們錯了沒有關系,畢竟我們也用不太多,但不能再把孩子也帶偏了。畢竟根據最新的标準,字母“O”的确讀“歐”。

對此,讀者朋友們怎麼看?

,
Comments
Welcome to tft每日頭條 comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved