元張養浩《山坡羊·潼關懷古》
峰巒如聚,波濤如怒,山河表裡潼關路。望西都,意躊躇。
傷心秦漢經行處,宮阙萬間都做了土。興,百姓苦;亡,百姓苦!
【注釋】
①山坡羊:曲牌名,是這首散曲的格式;“潼關懷古”是标題。
②峰巒如聚:形容群峰攢集,層巒疊嶂。聚:聚攏;包圍
③波濤如怒:形容黃河波濤的洶湧澎湃。怒:指波濤洶湧。
④“山河”句:外面是山,裡面是河,形容潼關一帶地勢險要。具體指潼關外有黃河,内 有華山。表裡:即内外。《左傳·僖公二十八年》:“表裡山河,必無害也。”注:“晉國 外河而内山。”潼關:古關口名,在今陝西省潼關縣,關城建在華山山腰,下臨黃河,扼 秦、晉、豫三省要沖,非常險要,為古代入陝門戶,是曆代的軍事重地。
⑤西都:指長安(今陝西西安)。這是泛指秦漢以來在長安附近所建的都城。秦、西漢建 都長安,東漢建都洛陽,因此稱洛陽為東都,長安為西都。
⑥躊躇:猶豫、徘徊不定,心事重重,此處形容思潮起伏,,感慨萬端陷入沉思,表示心 裡不平靜。一作“踟蹰(chí chú)”。
⑦傷心:令人傷心的事, 形容詞作動詞。秦漢經行處:秦朝(前221年~前206年)都城鹹 陽和西漢(前208~8)的都城長安都在陝西省境内潼關的西面。經行處,經過的地方。指 秦漢故都遺址。宮阙:宮,宮殿;阙,皇宮門前面兩邊的樓觀。
⑧興:指政權的統治穩固。興、亡:指朝代的盛衰更替。
【翻譯】
華山的山峰從四面八方會聚,黃河的波濤像發怒似的洶湧。潼關古道内接華山,外連黃河 。遙望古都長安,我徘徊不定,思潮起伏。
令人傷心的是秦宮漢阙裡那些走過的地方,萬間宮殿早已化作了塵土。一朝興盛,百姓受 苦;一朝滅亡,百姓依舊受苦。
【作品簡介】
《潼關懷古》是張養浩晚年的代表作,也是元散曲中思想性、藝術性完美結合的名作。在 他的散曲集《雲莊樂府》中,以[山坡羊]曲牌寫下的懷古之作有七題九首,其中尤以《潼 關懷古》韻味最為沉郁,色彩最為濃重。
這是他赴陝西救災途經潼關所作的。此曲撫今追昔,從曆代王朝的興衰更替,想到人民的 苦難,一針見血地點出了封建統治與人民的對立,表現了作者對曆史的思索和對人民的同 情。這種同情與關懷的出發點是儒家經世濟民的思想,在傳統的五七言詩歌中本為常見, 但在元代散曲中卻是少有。全曲采用的是層層深入的方式,由寫景而懷古,再引發議論, 将蒼茫的景色、深沉的情感和精辭的議論三者完美結合,具有強烈的感染力,字裡行間中 充滿着曆史的滄桑感和時代感,既有懷古詩的特色,又有與衆不同的沉郁風格。。
【創作背景】
張養浩為官清廉,愛民如子。天曆二年(1329年),因關中旱災,被任命為陝西行台中丞 以赈災民。他命駕西秦過程中,親睹人民的深重災難,感慨歎喟,憤憤不平、遂散盡家财 ,盡心盡力去救災,終因過分操勞而殉職。張養浩在“關中大旱”之際寫下了這首《山坡 羊》。
【賞析】
《山坡羊》是一首懷古小令,抒發了作者的曆史興亡之感。起筆一“聚”一“怒”兩字, 不但寫盡了潼關地勢的險峻,而且在“聚”和“怒”的動态意象中,暗含着一幅千軍聚集 、萬馬怒吼的朝代争鬥的曆史畫卷。因此開頭三句可視為一種曆史“空間”的制造和曆史 “意象”的再現。于是“望西都”,引起懷古之興;“意躊躇”,陷入曆史的沉湎之中。 群雄逐鹿,朝代叠替,霸秦強漢,轉眼焦土。接下來筆峰一轉:“興,百姓苦;亡,百姓 苦”給全文定下了基調,說出了作者要說的話。結句斬截有力。
【作者簡介】
張養浩(1269—1329年),漢族,字希孟,号雲莊,山東濟南人,元代著名散曲家。詩 、文兼擅,而以散曲著稱。代表作有《山坡羊·潼關懷古》等 132篇詩文。
【賽大家書法集字帖】
,