手機,正把我們每個人變成了“白癡、愚漢”。
不知道,你們有沒有和我一樣的困擾?
每天下班,人都累散架了,躺沙發休息,卻總忍不住打開手機。頭條、抖音、快手,一刷就是好幾個小時。手機,像是西遊記裡的“無底洞”一樣,吞噬掉了我們所有的空餘時間。
回過頭一想,這幾個小時,我TM究竟是在幹嘛?竟然啥也記不起來!聰明可愛的我們,竟然淪為了手指滑來滑去,隻會點贊的“機器人”。
天天玩手機,如果連“玩手機”的英文表達也不知道,那就真的淪為手機的奴隸了,老外恐怕都要笑話你了!
正确的表達應該是這樣的……
1
玩手機”,不是“play the phone”。正确的叫法是“play on the phone”。涉及到最核心知識點“play”的用法。
玩樂器,play後面要加“the”,例如彈鋼琴Play the piano 、彈小提琴Play the violin。球類運動,play後面不需要加“the”,例如踢足球Play football、打籃球Play basketball 。
如果play後接的物體一直在手上,需要加“the”,否則不需要。因為籃球、足球都是抛來抛去,不是每個人一直控球。而“the”,特指一直做某事,或拿着某樣東西。
玩手機,玩的是手機裡面的軟件、遊戲,而非把玩手機本身,是通過手機屏,在上面滑動。所以,正确的說法是“play on the phone”。
手機的英文翻譯,不同國家還略有區别。
英國人偏好用“mobile phone或者mobile”表達手機,而美國人習慣用“cell phone或cell”說手機。
2
沉迷玩手機,就像是“吸毒和酗酒”,花了時間和精力,反過來卻讓你一無所得,還會損害身體。
感覺不是你在主動玩手機,而是手機在控制你,它在戲耍你!
沉迷于、放縱于玩手機,怎麼說?
“be addicted to”沉迷于做某事,是“addict”的短語表達。中學我們都學過,不再贅述!
“indulge in”,沉溺、放縱。“indulge”的音标是[ɪnˈdʌldʒ]。多指消極意義的事情,比如沉溺于打遊戲,酗酒等。
obsess[əbˈses] ,入迷、癡迷。常用短語是“be obsessed with sth ”,對什麼很着迷,癡迷。多指因個人興趣而癡迷。
例子:
I went through about four years of being addicted to video games for failure.
因為失敗,我大約有4年時間沉迷在電子遊戲中。
Without you,I indulge in every corner of the world.
沒有你的時候我遊走放縱在世界每一個角落。
You should only be obsessed with weight if you re in a sport with weight classes.
如果你是在做一個減重的運動的話,那麼你就該隻關注減重。
3
沉迷手機,是一件很痛苦的事情。尤其是當你停下玩手機的時候,瞬間會覺得格外頹廢和空虛。
低着頭,相顧無言,吃飯本來是團聚、感情交流,最終卻變成了“牲口進食”和”機器人”點屏幕,毫無意義的所在。
擺脫手機的控制,推薦小夥伴幾個有效的方法:
01.當我們工作、睡覺的時候,把手機放到其它地方!(迫使自己遠離手機)
Put our phone somewhere else while you re asleep at work。
02.每天仔細時間規劃,充分利用好碎片化時間。
Plan your time each day carefully and make the most of your fragmented time。
03.當不能夠控制住自己的時候,我們可以卸載那些軟件,諸如今日頭條和抖音。
When we can t control ourselves, we can uninstall those software, such as Headline and Tik Tok.
最後,希望每一個小夥伴都能夠逃離“手機的魔掌”,自己掌控自己,做手機的主人,而非奴隸和工具。
英語學習有捷徑、有套路、有框架、有獨家方法論點擊下方
【1個萬能公式學會地道英語】課程專欄,
萬能公式學英語,學習10分鐘相當于别人學習10個小時。
活動期間優惠99元(限前100名加入,邀請到專屬學習群)
想提升英語學習效率,快速真正學好英語口語,不要錯過哦!
下方(↓ 戳)
,