首页
/
每日頭條
/
生活
/
美國人說how are you
美國人說how are you
更新时间:2024-11-17 09:13:36

說起“小綿羊”,大家會想到什麼呢?

是小朋友喜愛的《喜羊羊與灰太狼》?

美國人說how are you(老外說Youare)1

還是《極限挑戰》中,

以呆萌、真性情赢得觀衆緣的張藝興?

張藝興因為在羊年出生,

被網友們親切稱為“小綿羊”。

美國人說how are you(老外說Youare)2

小綿羊,給人的第一感覺永遠是溫馴善良,

但如果有人對你說 You are like sheep

可别以為是誇你跟綿羊一樣溫柔可愛,

其實人家在損你呢!

美國人說how are you(老外說Youare)3

大家應該都聽過“羊群效應”。羊群是一種很散亂的組織,平時在一起也是盲目地左沖右撞,但一旦有一隻頭羊動起來,其他的羊也會不假思索地一哄而上,全然不顧前面可能有狼或者不遠處有更好的草。後來,“羊群效應”也就用來比喻人的從衆心理,從衆心理很容易導緻盲從,而盲從往往會陷入騙局或遭遇失敗。

美國人說how are you(老外說Youare)4

而英文中也有類似的用法,

如果你永遠都是“随大流”,

那别人可能就會用 You are like sheep

來形容你是一個沒有主見的人。

be (like) sheep

這是一個固定搭配,

用來形容一個人沒有主見,盲目跟風

甚至任人擺布,無法獨立行事

美國人說how are you(老外說Youare)5

You are like sheep. 你真沒主見。

美國人說how are you(老外說Youare)6

Most of the people follow the media like sheep and never question their truthfulness.

大多數人盲目的相信媒體的報道,從不懷疑它們的真實性。

sheeple

另外,be like sheep 還可以濃縮成一個詞:

sheeple /ˈʃipəl/

沒錯!就是 sheep people 組合而來的!

這個詞就用來形容我們身邊的一些人随大流,

沒有自己的想法,被别人領着走。

就像羊群一樣,順着牧羊人的鞭子走,

沒有自己的方向。

美國人說how are you(老外說Youare)7

英文解釋:

people who tend to follow the majority in matters of opinion, taste, etc

随大流的羊人們(在意見、品味等事宜上随大流的人)

You are a sheeple.

你是個沒有主見的人。

美國人說how are you(老外說Youare)8

英語裡還有許多關于 sheep 的表達,但我們都不能簡單的從“羊”理解,下面我們就來看看吧↓↓

black sheep

在工業時代,白羊毛可以被染成不同的顔色,

極具商業價值,而黑羊毛無法染色,

因此被認為沒什麼價值。

在18到19世紀的英格蘭,

黑羊毛是魔鬼的象征。

随着進一步貶義化,

這個短語逐漸引申為:害群之馬,敗家子

美國人說how are you(老外說Youare)9

美國人說how are you(老外說Youare)10

He's the black sheep of the family.

他是這個家族中的敗類。

separate the sheep from the goats

goat 指的是山羊,

英文中也會用 goat 來形容一個人,

但多含有貶義色彩。

這個短語出自《聖經·馬太福音》,

表面意思是把綿羊和山羊分開來。

聖經中講到,當救世主坐上寶座,

萬民都聚衆一堂,需要把他們分開來。

美國人說how are you(老外說Youare)11

他把綿羊(好人)置于右邊,

山羊(壞人)置于左邊。

右邊的人将受到天父的祝福而永生,

左邊的人則會遭受煉獄的折磨。

後來該短語就引申為:

區分好人與壞人,區分善惡,分清良莠

美國人說how are you(老外說Youare)12

美國人說how are you(老外說Youare)13

The uphill stages of the race will really separate the sheep from the goats.

上坡的幾個賽段會真正拉開選手們的距離。

This test should separate the sheep from the goats.

這次測試會鑒别出好壞來的。

a wolf in sheep's clothing

中文裡經常會我們用“披着羊皮的狼”

形容那些表面上看着非常和藹可親,

但實際上心存壞意、不能信任、

需要謹慎提防的人。

美國人說how are you(老外說Youare)14

而它相對應的英語表達就是:

a wolf in sheep’s clothing 披着羊皮的狼

If I were you, I wouldn't trust him. He's a wolf in sheep's clothing.

如果我是你的話,我是不會相信他的。他是一隻披着羊皮的狼。

He looks like a nice guy, but he's actually a wolf in sheep's clothing.

他是看起來像個好人啦,但其實他是頭披着羊皮的狼。

美國人說how are you(老外說Youare)15

這些有趣的表達,你都學會了嗎?

每日一問

You are like sheep 是什麼意思?

A. 你像一隻綿羊

B. 你真是溫順可愛

C. 你真沒主見

歡迎大家在留言區寫下你的答案哦~

,
Comments
Welcome to tft每日頭條 comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
推荐阅读
實用家居清潔技巧:蘸牛奶擦木制家具
實用家居清潔技巧:蘸牛奶擦木制家具
實用家居清潔技巧:蘸牛奶擦木制家具實用家居清潔技巧1、用鹽去地毯上的湯汁有小孩的家庭,地毯上常常滴有湯汁,千萬不能用濕布去擦。應先後用潔淨的幹布或手巾吸幹水分,然後在污漬處撒些食鹽,待鹽面滲入吸收後,用吸塵器将鹽吸走,再用刷子整平地毯即可。2、蘸牛奶擦木制家具取一塊幹淨的抹布在過期不能飲用的牛奶裡浸...
2024-11-17
圍棋怎麼下
圍棋怎麼下
圍棋現在比較流行的一種棋牌類型,主要是取決于中國,格狀的棋盤以及黑白二子去進行對弈,同時進行以為地的大小來決定勝負,中國的時候對于圍棋是非常講究的,是一樣樣精通的這樣的說法,是目前世界上最複雜的遊戲,不僅動腦,需要很多講究很多的戰術,而且需要非常透徹地理解圍棋,那麼很多人那堆圍棋怎麼進行下的也是不清...
2024-11-17
三伏天用什麼排濕氣寒氣最好?
三伏天用什麼排濕氣寒氣最好?
01伏天去濕氣寒氣的辦法:1、少吃甜、膩的食物。如果你身體有濕氣少吃甜膩食物,因為甜膩容易轉化為濕氣。2、别吃生冷食物。3、别喝酒。4、可以多吃姜去寒濕。5、可以多吃綠豆、西瓜、扁豆來去濕寒氣。三伏天是一年中最熱的時候,這段時間也是冬病夏治的好時候,非常适合排除體内的寒濕,伏天去濕氣寒氣的辦法:1、...
2024-11-17
科目二s彎技巧看點位置有哪些?
科目二s彎技巧看點位置有哪些?
保持全程一擋行駛,打方向不可過急;進入彎道後盡量走大圈,駛向右彎道時,右輪緊貼着右邊路邊緣線;處于彎道時,通過轉向盤讓汽車内側車蓋頭上的小後視鏡始終處于外側白線邊緣;根據路彎的特點和後輪半徑及時調整方向。曲線行駛的訓練目的是培養機動車駕駛人轉向的運用及對車輪軌迹運行的掌握技能。了解曲線行駛的路線圖是...
2024-11-17
二月二的風俗有哪些?
二月二的風俗有哪些?
南方部分地區有祭社習俗,即慶祝土地公生日;北方則有吃豬頭肉、理發(剪“龍頭”)的習俗。根據民間傳說,此為主管雲雨的龍王擡頭之日,意味着在此之後雨水會漸多;民間亦有“二月二,龍擡頭”的諺語,表示春季來臨,萬物複蘇,蟄龍開始活動,預示一年的農事活動即将開始。龍擡頭(農曆二月二),又稱“春耕節”“農事節”...
2024-11-17
Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved