近日,國外某網站征集了和媽媽最搞笑的短信記錄,烤鴨君整理了一下,好多都是因為媽媽們弄不懂網絡縮寫詞造成的。
不信你看:
(老媽以為,LOL 的意思是 lots of love,把它和親戚去世的消息一起群發給了所有人。其實,LOL 是 laughing out loud 大笑的意思)
(媽媽問孩子這些縮寫什麼意思,孩子一一回複後,媽媽沒反應過來~~)
(又是沒反應過來 be right back 說的就是 BRB 的意思,于是說好吧我乖乖等...)
(哈哈哈媽媽我得了個 A,媽媽回個 WTF,以為這是真棒的意思...)
以上這些,你看懂了多少?
以下這些,有所有的解釋!
b4 - before
y-why
l8r - later
k - OK
pls - please
ppl - people
sry - sorry
adr - address
f2f - face-to-face
ASAP - as soon as possible 盡早
TTYL - talk to you later 待會兒聊
ATM - at the moment 此刻,馬上
AFAIK - as far as I know 據我所知
BFF - best friends forever 死黨
BRB - be right back 很快回來
BTW - by the way 順便問一句
G2G - got to go 要走了
IAC - in any case 無論如何
IDK - I don't know 不知道
TY - thank you 謝謝
ILU - I love you 我愛你
IMO - in my opinion 在我看來
JK - just kidding 開玩笑,别當真
KOTL - kiss on the lips 親親
LOL - laughing out loud 大笑
LMK - let me know 告訴我
LY - love you 愛你
MorF - male or female 男還是女
WTF - what the f*ck 什麼鬼
RU/18 - Are you over 18? 你成年了嗎?
TBC - to be continued 未完待續
TBD - to be determined 有待商榷
WYCM - Will you call me? 你會給我打電話嗎?
TMI - too much information 你透露的信息過多了
LMAO - laughing my ass off 笑得從椅子上掉下來
IIRC - if I remember correctly 如果我沒記錯的話
ASL - age, sex, location 年齡、性别、所在地
所以啊
不要覺得老外發LOL,是英雄聯盟的意思!
不要覺得老外發ATM,是自動取款機的意思!
不要覺得老外發G2G,是和P2P有什麼關系!
上面這兩個表,一定要記住!記住!記住!
小編掐指一算,此文适合分享收藏,需要的時候,随時翻閱。學英語幹貨,出國留學,雅思托福等語言培訓,關注烤鴨部落
,