[ èr bā jiā rén ]
二 八 佳 人
宋·蘇轼《李鈴轄座上分題戴花》詩:“二八佳人細馬馱,十千美酒渭城歌。”
(前來陪酒的)年方十六的俏麗女子用小馬拉香車送來了,
與美女飲着名貴的好酒,乘着醉意高聲唱起了《渭城曲》。
二八佳人從表面的含義來理解并不是“阿拉伯數字”28歲的美人。
古時,二八指十五六歲的待嫁黃花大閨女。
古代人的身體發育情況和現在不同,比如人生七十古來稀,活到七十歲的人很少,現在卻很容易。古代人發育比較早,女子十二歲是豆蔻年華,相當于現在的二十歲,所以結婚早。
,