首页
/
每日頭條
/
生活
/
一本正經的薊州方言
一本正經的薊州方言
更新时间:2024-11-11 00:21:23

發實

音:fā shī

義:粗壯。

例:這小夥子一米八,長的發實,膀大腰圓,讓他做保安沒問題。

發送

音:fā sòng

義:辦理喪事,特指殡葬。

例:列兒個沒了,今兒個就發送了,伊斯蘭的習俗就這樣兒。

發苶

音:fā nié

義:委靡不振。

例:老頭精神發苶,一邊走兒還一邊兒笑嘻嘻地說:“還說俺死羊眼哩!”

發鋸條

音:fā jù tiáo

義:用鐵锉磨鋸齒。

例:鏟粥鍋發鋸條,孩子哭老婆嚎,這事兒最讓人煩心了。

發藥子

音:fā yào zi

義:瘧疾。

例:咋這麼沒精神,是發藥子咋啦?

浮水

音:fú shuǐ

義:泅水,在水裡遊泳。

例:他家住河邊兒,打小兒就常到河裡浮水,摸魚逮蝦米,水性極好。

蚨蝶兒

音:fú dieer

義:蝴蝶。

例:油菜花兒開了,無數的花蚨蝶兒菜地裡飛來飛去。

膚頭兒

音:fū touer

義:亦作“浮頭兒”、“覆頭兒”,表面。

例:你在缸裡邊兒倒少半下水,膚頭撒點麥麸子,缸旁邊兒斜搭一塊木闆。照這樣兒,那耗子是一逮一個準兒。

浮沿兒浮沿兒

音:fú yāner fú yāner

義:水與岸平。

例:下了三天大雨,河水浮沿兒浮沿兒地漲上來了。

浮邊兒浮沿兒

音:fú biāner fú yàner

義:水漫漲,幾不能容。

例:大雨過後,州河水庫急速上漲,浮邊兒浮沿兒的,一眼望不到邊兒。

浮溜浮溜

音:fú liū fú liū

義:溢滿。

例:有點感冒風寒,媳婦給我做面條湯,浮溜浮溜的一大碗。

浮浮溜溜

音:fú fú liū liu

義:意與“浮溜浮溜”同。

飛着

音:fēi zhe

義一:漂泊。

例:成年出差,長期在外邊飛着,單位的新領導都不認識了。

義二:流散。

例:外邊飛着那麼多賬,現在公司運轉已經很吃緊了。

廢物雞

音:fèi wu jī

義一:不會下蛋的雞。

例:這隻雞連蛋都不會下,是個廢物雞,養活的它幹啥?趕緊宰吃了得了。

義二:不會生育的女人。

例:你媳婦真是個廢物雞,連個孩子都不會生。

費勁巴力

音:fèi jìn bā lì

義:特别費勁、費力氣。

例:爹媽費勁巴力地供我,我考上了大學,哪兒能不好好學習呢!

費事巴拉

音:fèi shì bā la

義:特别費事。

例:費勁扒拉的好容易把車修好了,以後我可得多注意保養了。

廢物點心

音:fèi wù diǎn xīn

義:智能低下的人。

例:門門兒不及格,一共就考這麼點分兒,你真是一塊廢物點心。

翻哧

音:fān chī

義一:反複倒騰。

例:你在那兒翻哧啥,滿衣櫃的東西都弄亂了。

義二:翻湧開來。

例:手指頭這個大口子,像小孩兒嘴一樣翻哧着往外直流血。

義三:強詞奪理。

例:你别翻哧了,錯了就是錯了,哪兒有那麼多可說的。

翻騰

音:fān téng

義一:翻動;搜尋。

例:我的箱箱櫃櫃,都叫你們翻騰了,還有啥呢?

義二,舊事重提。

例:前頭的事兒你還去翻騰他幹啥?

義三:心潮起伏。

例:直到現在,提起當年,我的心潮還是翻騰不已。

義四,想要嘔吐。

例:吃完了這頓飯,我肚子裡直翻騰,别提多難受了。

義五,厭惡欲嘔。

例:看到他那個龇牙咧嘴的猥瑣樣子,我心裡就翻騰。

翻白兒

音:fān bāier

義:漁死了。

例:河裡的魚都翻白兒,不知誰下的藥兒,一片一片的,趕緊撈去吧!

翻心缭亂

音:fān xīn liáo luàn

義:心理翻來覆去折騰,非常難受。

例:兒子住院了,他翻心缭亂,不知咋兒辦好。

翻白眼兒了

音:fān bái yǎner le

義:死了。

例:你還想見他,早翻白眼兒了。

返漿

音:fǎn jiāng

義:解凍後土壤表面水分融化。

例:九九加一九犁牛遍地走,地都返漿了,誰還不去種地!

犯欄

音:fàn lan

義:牛發情。

例:這兩天大黃牛不好好吃草,備不住是犯欄了。

犯槽

音:fàn cao

義:馬、驢發情。

例:小毛驢兒總是靠近那大驢,準是犯槽了。

犯圈

音:fàn juàn

義:豬發情。

例:小豬都賣一個多月了,老母豬又犯圈了,趕緊給它交配,年頭還能下一窩。

犯騷

音:fàn sao

義一:羊發情。

例:母羊總是叫,犯騷了吧!

義二,玩耍手藝和技術。

例:他又到大街上在人前犯騷,顯擺他帶球兒過人和投籃的技巧。

犯憷

音:fàn chù

義:亦作“犯怵”,膽怯與畏縮。

例:不管在啥場合,他從不犯憷。

犯貧

音:fàn pín

沒完沒了地瞎聊,絮煩可厭。

例:别在這兒犯貧了,該幹啥幹啥去吧!

犯不上

音:fàn bu shàng

義:亦作“不犯”,不值得,用不着。

例:他不懂事,跟他計較啥,犯不上!

範兒

音:fàner

義:氣質,風度。

例:穿上這身兒衣裳真有範兒啊,忒像運動員。

範兒正

音:fàner zhèng

義:氣質好,氣質高雅。

例:小夥兒範兒正,将來一定有出息。

糞箕子

音: fèn jī zi

義:拾糞、施肥的筐子。

例:沒事兒背糞箕子揀兩泡糞去,别這兒亂活兒了。

墳圈子

音:fén quàn zì

義:成片墳地。

例:朋友說我買房子的那塊樓盤原來是墳圈子,心裡很不得勁兒,那趕緊賣兒它吧!

放血

音: fàng xiě

義:打架并緻其流血。

例:老實點兒,别說我給你放血!

放鷹兒

音:fàng yīnger

義一:嗾使女子誘拐他人财物。

例:大人販子專做放鷹生意,拐騙一幫女人,專找孤身男子。

義二,約而不赴,表示欺騙、不守承諾等行為。

例:咋說不咋辦,你放我幾回鷹兒了。

放秃尾巴鷹

音:fàng tū yi ba yīng

義:光消費不生産,堆積如山的财富也會耗盡。

例:瞧準了就投點資,别把錢拿在手裡,那不是放秃尾巴鷹了嗎!

風張

音:fēng zhāng

義:瘋瘋颠颠。

例:這人忒風張了,讓人看着别扭。

風張馬勢

音:fēng zhāng mǎ shì

義:瘋颠張揚的架勢。

例:你風張馬勢地去刨藥!咋樣,去了一天啥也沒弄着,背着空簍子回來了。

一本正經的薊州方言(薊州方言土詞F部)1

,
Comments
Welcome to tft每日頭條 comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved