[語音講解版請關注标準日本語(這裡不能傳音頻)]
ほん(本) 〔名〕書
かばん 〔名〕包,公文包
ノート 〔名〕筆記本,本子
えんぴつ(鉛筆) 〔名〕鉛筆
かさ(傘) 〔名〕傘
くつ(靴) 〔名〕鞋
しんぶん(新聞) 〔名〕報紙
ざっし(雑誌) 〔名〕雜志
じしょ(辭書) 〔名〕詞典
カメラ 〔名〕照相機
テレビ 〔名〕電視機
パソコン 〔名〕個人電腦
ラジオ 〔名〕收音機
でんわ(電話) 〔名〕電話
つくえ(機) 〔名〕桌子,書桌
いす 〔名〕椅子
かぎ 〔名〕鑰匙,鎖
とけい(時計) 〔名〕鐘,表
てちょう(手帳) 〔名〕記事本
しゃしん(寫真) 〔名〕照片
くるま(車) 〔名〕車
じてんしゃ(自転車) 〔名〕自行車
おみやげ(お土産) 〔名〕禮物
めいさんひん(名産品) 〔名〕特産,名産
シルク 〔名〕絲綢
ハンカチ 〔名〕手絹
かいしゃ(會社) 〔名〕公司
かた(方) 〔名〕 (敬稱)位,人
ひと(人) 〔名〕人
かぞく(家族) 〔名〕家人,家屬
はは(母) 〔名〕(我)母親
おかあさん(お母さん) 〔名〕母親
にほんご(日本語) 〔名〕日語
ちゅうごくご(中國語) 〔名〕漢語,中文
これ 〔代〕這,這個
それ 〔代〕那,那個
あれ 〔代〕那,那個
どれ 〔疑〕哪個
なん(何) 〔疑〕什麼
だれ 〔疑〕誰
どなた 〔疑〕哪位
この 〔連體〕這,這個
その 〔連體〕那,那個
あの 〔連體〕那,那個
どの 〔連體〕哪個
えっ 〔歎〕啊
わあ 〔歎〕哇
ええ 〔歎〕(應答)嗯,是
ながしま(長島) 〔專〕長島
にほん(日本) 〔專〕日本
スワトウ 〔專〕汕頭
ロンドン 〔專〕倫敦
--------------------------------------------
ありがとうございます謝謝
おいくつ多大
何(なん)~∕~歳(さい)
個别單詞注釋:
1、ほん(本) ①〔名〕 書
★この本はおもしろい。(這本書很有趣。)
2、かばん 〔名〕 包,公文包
★かばんに本を入れる(把書裝到包裡)
3、ノート(note)① 〔名〕 筆記本,本子
★ノートに明日の予定(よてい)を書く(在筆記本上寫下明天的安排)
4、えんぴつ(鉛筆) 〔名〕 鉛筆
★答(こた)えは鉛筆(えんぴつ)で書(か)いてください(答案請用鉛筆書寫)
5、かさ(傘)① 〔名〕傘
★ 雨(あめ)が降(ふ)りそうだから、傘を持っていこう。(好像要下雨,帶把傘去吧。)
●詞彙歸類記憶卡片
唐傘(からかさ)③「名」雨傘
日傘(ひがさ)②「名」陽傘
こうもり傘(こうもりがさ)⑤「名」洋傘
折り畳み傘(おりたたみがさ)⑥「名」折疊傘
6、くつ(靴) ②〔名〕鞋
★ 靴を履(は)く(穿鞋)
●詞彙歸類記憶卡片
紳士靴(しんしぐつ)③「名」男鞋
婦人靴(ふじんぐつ)②「名」女鞋
長靴(ながぐつ)0③「名」長靴
雨靴(あまぐつ)0②「名」雨鞋
ゴム靴(ゴムぐつ)0「名」膠鞋
革靴(かわぐつ)0「名」皮鞋
布靴(ぬのぐつ)0「名」布鞋
サンダル(sandal)0①「名」涼鞋
スリッパ(slipper)①②「名」拖鞋
スニーカー(sneakers)②「名」運動鞋
ハイヒール(high-heeled)③「名」高跟鞋
運動靴(うんどうぐつ)③「名」運動鞋、球鞋
7、しんぶん(新聞) 〔名〕 報紙
★新聞(しんぶん)に載(の)せる(登在報上)
8、ざっし(雑誌) 〔名〕 雜志
★雑誌(ざっし)を刊行(かんこう)する(出版雜志)
9、じしょ(辭書)① 〔名〕 詞典
★辭書(じしょ)を引(ひ)く(查字典)
10、カメラ(camera)① 〔名〕 照相機
★すばらしい景色(けしき)をカメラに収(おさ)める(拍下美麗的景色。)
11、テレビ (television)①〔名〕 電視機
★テレビをつける(打開電視) テレビを消(け)す(關電視)
12、パソコン 〔名〕 個人電腦(パーソナルコンピュータ(personal computer)的簡稱)
★パソコンを持(も)っている(有電腦)
13、ラジオ(radio)① 〔名〕 收音機;廣播
★ラジオを聞(き)く(聽收音機)
14、でんわ(電話) 〔名〕 電話
★ 後(あと)で電話します(一會兒打給你)
●詞彙歸類記憶卡片
長電話(ながでんわ)③「名」長途電話
攜帯電話(けいたいでんわ)⑤「名」手機
留守番電話(るすばんでんわ)⑤「名」錄音電話
電話料(でんわりょう)③「名」電話費
國際電話(こくさいでんわ)⑤「名」國際電話
市内電話(しないでんわ)④「名」市内電話
ファックス(fax)①「名」傳真
15、つくえ(機) 〔名〕 桌子,書桌
★彼女(かのじょ)は機に向(む)かって勉強(べんきょう)している。(她正坐在桌前學習。)
慣用表現★機の蟲(むし)(書呆子)
16、いす 〔名〕 椅子
★椅子にかける(坐在椅子上)
17、かぎ(鍵)②〔名〕 鑰匙,鎖
① 鑰匙 ★このかぎはきかない(這把鑰匙不好使)
② 鎖 ★ドアに鍵をかける(鎖門)
③ 關鍵 ★事件(じけん)解決(かいけつ)のかぎを握(にぎ)った(掌握了解決事件的關鍵。)
慣用表現★ かぎの穴から天をのぞく(坐井觀天,管窺蠡測)
18、とけい(時計) 〔名〕 鐘,表、
★ 私の時計が進んでいる(我的表快)
●詞彙歸類記憶卡片
腕時計(うでどけい)③「名」手表
置時計(おきどけい)③「名」座鐘
掛け時計(かけどけい)③「名」挂鐘
目覚まし時計(めざましどけい)⑤「名」鬧鐘
デジタル時計(デジタルどけい)⑤「名」數字表
電子時計(でんしどけい)④「名」電子表
懐中時計(かいちゅうどけい)⑤「名」懷表
砂時計(すなどけい)③「名」沙漏
19、てちょう(手帳) 〔名〕 記事本
★手帳に書(か)き留(と)める(記到記事本上)
20、しゃしん(寫真) 〔名〕 照片
★寫真を現像(げんぞう)する(沖洗、顯影)
21、くるま(車) 〔名〕 車
★ 車に乗(の)る(乘車)
慣用表現
★ 車の両論(りょうろん)(如車之兩輪(兩者具有密切關系))
★ 車を捨(す)てる(棄車步行)
★ 車を拾(ひろ)う(雇出租車)
22、じてんしゃ(自転車) 〔名〕 自行車
★自転車に乗る(騎自行車)
23、おみやげ(お土産) 〔名〕 禮物
★お土産にお菓子を買う(買點心做禮物)
24、めいさんひん(名産品) 〔名〕 特産,名産
★ここの名産品はお菓子です(這裡的特産是點心)
25、シルク(silk) ① 〔名〕 絲綢
★シルクのワンピース(絲綢的連衣裙)
26、ハンカチ 〔名〕 手絹
★ハンカチで汗(あせ)を拭(ふ)く(用手帕擦汗)
27、かいしゃ(會社) 〔名〕 公司
★會社に勤(つと)める(在公司上班)
28、かた(方)② 〔名〕 (敬稱)位,人
★ 次(つぎ)の方、どうぞ(有請下一位)
注釋「方」雖然是表示人的名詞,但不能在句中單獨使用,必須在其前邊加上修飾語方可使用。如:★ 分からない方(不明白的人)
29、ひと(人) 〔名〕 人
★ 人をぼかにする(欺負人;瞧不起人)
慣用表現
★ 人には添(そ)ってみよ、馬(うま)には乗(の)ってみよ(路遙知馬力,日久見人心)
★ 人の花(はな)は赤(あか)い(東西總是别人的好)
★ 人は善悪(ぜんあく)の友(とも)による(近朱者赤,近墨者黑)
30、かぞく(家族) ①〔名〕 家人,家屬
★ご家族の皆さんによろしく(請替我向你的家人代好)
31、はは(母)① 〔名〕 (我)母親
★今日は母の日だ(今天是母親節)
慣用表現
★失敗(しっぱい)は成功(せいこう)の母(失敗是成功之母)
32、おかあさん(お母さん)② 〔名〕 母親
★ お母さんはあなたのことを心配(しんぱい)しているよ。(媽媽很擔心你。)
詞義辨析:「母」「お母さん」と「ママ」
「母」含有謙意,在向别人談及自己的母親時一般使用「母」。「お母さん」含有敬意,當在談話中涉及到對方的母親或在家庭内部稱呼自己的母親時應使用「お母さん」。「ママ」為兒童用語,當孩子稱呼母親或母親對孩子自稱時多用「ママ」。另外,在有了孩子的年輕夫婦之間,丈夫可稱妻子為「お母さん」。
33、にほんご(日本語) 〔名〕 日語
★専門(せんもん)は日本語です(專業是日語)
34、ちゅうごくご(中國語) 〔名〕 漢語,中文
★ 中國語の発音(はつおん)は難(むずか)しい(漢語的發音很難)
●詞彙歸類記憶卡片
韓國語(かんこくご)「名」韓語
英語(えいご)「名」英語
ロシア語(ロシアご)「名」俄語
ドイツ語(ドイツご)「名」德語
フランス語(フランスご)「名」法語
スペイン語(スペインご)「名」西班牙語
イタリア語(イタリアご)「名」意大利語
35、これ 〔代〕 這,這個
★これが人生(じんせい)です(這就是人生。)
36、それ 〔代〕 那,那個
★それはすばらしい(那太好了)
37、あれ 〔代〕 那,那個
★あれは戦争(せんそう)前(まえ)のことだ(那是戰争前的事了。)
38、どれ 〔疑〕 哪個
★どれが好きですか(喜歡哪個?)
39、なん(何) 〔疑〕 什麼
★何にもならない(毫無用處)
40、だれ 〔疑〕 誰
★誰にも言(い)わないでください(請不要對任何人說)
41、どなた 〔疑〕 哪位
★ どなたに聞(き)けばいいですか(問哪位好呢?)
注釋:「誰」是最普通的,不含敬意的說法。如對疑問的對象表示敬意時應該說「どなた」、也可以說「どちら」「どのかた」「どなたさま」及「どちらさま」。「どなたさま」和「どちらさま」的尊敬程度最高。
42、この 〔連體〕 這,這個
★この漫畫(まんが)はおもしろい(這本漫畫挺有意思)
43、その 〔連體〕 那,那個
★そのことは皆(みんな)知(し)っている(那件事大家都知道。)
44、あの 〔連體〕 那,那個
★あの店(みせ)の料理(りょうり)はおいしいですよ(那家店的菜很好吃)
45、どの 〔連體〕 哪個
★ 王さんはどの部屋にいますか(小王在哪個房間)
詞義辨析:「これ/それ/あれ/どれ」與「この/その/あの/どの」
「これ/這個」是指示代詞,可獨立充當句子成分。「この/這個」是連體詞,不能獨立使用,必須後續一個名詞,才能充當句子成分。
[語音講解版請關注标準日本語(這裡不能傳音頻)]
,