驢和趕驢人(Donkeys and donkeys)
驢被趕着走在山路上,忽然間一下子竄到了陡峭的懸崖邊。就在驢快要摔下山的時候,趕驢人一把揪住了驢尾巴,想用力把他拉回來。但驢拼命掙紮,趕驢人隻好放手,讓驢掉下山崖,他說道:“掙紮吧,但結果是送了你自己的命。”
寓意:一意孤行的家夥總是不撞南牆不回頭。
The donkey was driven along the mountain road and suddenly sprang to the edge of the steep cliff. Just as the donkey was about to fall down the hill, the donkey man grabbed the donkey's tail and tried to pull him back. But the donkey struggled desperately, the donkey had to let go, let the donkey fall off the cliff, he said: "struggle, but the result is to give your own life."
The moral: the lone guy always doesn't hit the south wall and doesn't look back.
驢子與蟬(Donkeys and dragonflies)
在一個森林裡住着一隻驢子和蟬,有一天,驢子聽見了蟬的唱歌,歌聲非常非常好聽,于是驢子就想,自己也想能發出這麼好聽的聲音該有多好啊,便羨慕地問蟬:”可愛的蟬,你平時都吃些什麼呀,怎麼發出這麼美妙的聲音來?”蟬回答說:“我平時就吃露水,所以嗓子特别好。”驢子一聽開心極了,從此它每天也隻吃露水,吃了好幾天的露水,驢子覺得很餓很餓,最後隻能放棄了。
寓意:告訴人們不要企望非份之物。
In a forest lived a donkey and a dragonfly, one day, the donkey heard the singing of the dragonfly, singing very good, so the donkey thought, he also want to make such a good sound how good ah, then enviously asked: "lovely dragonfly, what do you usually eat ah, how to make such a wonderful sound?" She replied, "I usually eat dew, so my voice is particularly good." "The donkey heard very happy, from then on it also eat dew every day, eat dew for several days, the donkey felt very hungry and hungry, and finally had to give up.
Meaning: Tell people not to look forward to something that is not in the right place.
,