首页
/
每日頭條
/
生活
/
詩經國風與詩經小雅的區别
詩經國風與詩經小雅的區别
更新时间:2024-11-26 09:43:40

詩經國風與詩經小雅的區别(詩經正名杕杜唐風)1

杕杜

作者:姜弋庸

【作品解析】

這是姜氏複《綢缪》所作,意在請求丈夫允許自己同行。對于妻子的到來,尹吉甫大傷腦筋,發出“子兮子兮,如此良人何”的哀歎。姜氏便行文以對:“嗟行之人,胡不比焉?人無兄弟,胡不佽焉?”意思是:既為我獨行歎息,為何不陪伴我呢?既然我沒有兄弟,為何不幫一把呢?

需指出:“湑湑”、“菁菁”非葉子茂盛,而是多露,以喻自己的悲傷。“湑”,本意濾酒,此處以濾酒滴滴嗒嗒的樣子狀葉上之露。“菁”,水草,此處言帶露的葉子狀似水草。“青”,“生 井”也,生于井台上的草,人汲井水,水會灑到草上,故生翠綠之意,又有清洗之意。“青”為“清”之本字,“艹 青”意為被水清洗的草,故作水草。首二句比興,以“杕杜”喻人之孤,以“湑湑”比心之悲,乃興渴望同行之意。若言葉子茂盛,顯然有違作者初衷。

說句題外話,“唐風”同時出現兩篇以“杕杜”為題的作品,《杕杜》、《有杕之杜》。若說“唐風”是晉國民歌,難道晉國民歌題材這麼狹隘,一味拿着棠梨來歌唱?“小雅”亦有《杕杜》一篇,難道僅僅是巧合?

【全文譯注】

有杕,其葉湑湑。獨行踽踽,豈無他人?不如我同父 行之人,胡不 無兄弟,胡不焉?

孤零零的棠梨,它的葉子露漣漣。隻身行路孤單單,難道沒有其他人?不如我的兄弟!為行路的人歎息,為什麼不陪伴啊?人家沒有兄弟,為什麼不幫助啊?

注:

有杕(yòudì),杕杕,孤零零。有,同“又”,表疊用;杕,樹木特立獨生貌。,棠梨,亦稱棠棣、甘棠。湑(xǔ)湑,露滴不停貌,露漣漣。詳見“作品解析”。踽(jǔ)踽,孤孤單單。踽,獨行貌。同父,兄弟,這裡特指丈夫。,歎息,感歎。行之人,行路的人,即“獨行踽踽”者,作者自指。,挨着,陪伴。,語氣助詞,猶“啊”。,人家,作者自指。佽(cì),幫助。

有杕之杜,其葉菁菁。獨行睘睘,豈無他人?不如我同姓!嗟行之人,胡不比焉?人無兄弟,胡不佽焉?

孤零零的棠梨,它的葉子露淋淋。隻身行路獨孑孑,難道沒有其他人?不如我的家人!為行路的人歎息,為什麼不陪伴啊?人家沒有兄弟,為什麼不幫助啊?

注:

菁(jīng)菁,露水濕透貌,露淋淋。詳見“作品解析”。睘(qióng)睘,孤獨無依貌,獨孑孑。同姓,家人。此處亦特指丈夫,古代女嫁從夫姓。

【古詩今繹】

孤孤單單一棠梨,葉上露水不住滴。

隻身行路孤凄凄,豈無他人在一起?

非我兄弟不可依!既為行人長歎息,

何不相伴慰失意?既然人家無兄弟,

何不幫助供偎依?

孤孤單單一甘棠,葉上露水不停淌。

獨自行走無依傍,豈無他人在身旁?

非我家人不可仗!既為行人空惆怅,

給予陪伴豈不臧?既然人家無兄弟,

何不伸手幫一幫?

,
Comments
Welcome to tft每日頭條 comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved