1. 從語氣上看:refuse 屬普通用詞;而 reject 則屬于正式用詞,多用于較正式的場合。
2. 從意思上看:refuse 表示拒絕,強調态度的肯定和堅決;而 reject 則強調擯棄、不采用或不使用。
They refused him admittance. 他們不允許他入場。
They rejected all the bad apples. 他們扔掉了所有的壞蘋果。
注:若不嚴格區分,有時(如表示拒絕接受時)兩者也可換用。如:
He refused [rejected] her offer of help. 他拒絕了她的援助提議。
The editors refused [rejected] this article. 編輯拒不采用這篇文章。
3. 從是否及物來看:refuse 可用作及物或不及物動詞,而 reject 通常隻用作及物動詞。比較下面兩句動詞後賓語的有無:
I asked him to lend me his car, but he refused. 我請求他把車借給我,但他拒絕了。
I proposed to her but she rejected me. 我向她求婚,但被她拒絕了。
4. refuse 後可接不定式表示拒絕做某事,而 reject 通常不這樣用。如:
He refused to come to the meeting. 他拒絕來參加會議。
The door refuses to open. 這門打不開。
,