更多不可思議的事件,歡迎點右上角關注我~
今天剛上班,差評的工作群就炸了一片。。。
起因呢,是有個人抛出一張圖片,讓我們猜接下來的歌詞。
宋祖英唱的經典歌曲《 愛我中華 》,估計一提歌名,好多人都能不由自主的唱起來吧。
“ 五十六個民族,五十六朵花,五十六個兄弟姐妹是一家~ ”
停!全錯了!!!
納尼?!等下。。。不是 “ 五十六個民族 ” 而是 “ 五十六個星座 ”?不是 “ 五十六個兄弟姐妹 ” 而是 “ 五十六族兄弟姐妹 ”???
不可能的!群裡面沒有一個人相信。。
一定是哪裡出了問題,從小到大唱的都是民族,是不是什麼時候改過歌詞!不信邪的差評君專門到網上找很久以前的視頻資料,瞧!
2007 年上傳的視頻
噗,一萬點暴擊。。
可是,如果是有人記得歌詞是 “ 星座 ” 也罷,全公司的人都記得是 “ 民族 ” 這就很恐怖了,難道真的有平行宇宙,篡改記憶這麼一說?
不過,不知道是巧合還是什麼,真有一首歌的歌名就叫做 《 五十六個民族五十六朵花 》。。。
賭一百個小黑胖的雞腿,
大家肯定沒聽過這個曲子
你看,網上随便一搜,大家都記得這首歌的歌詞是 “ 五十六個民族 ” 。。
還有人找到小學上的《 品德與社會 》課本,證明 “ 民族 ” 的正确性。
嗯,不是一個人記憶錯亂,我就放心了。但是為啥小時候聽這麼多遍 《 愛我中華 》,從來就沒有别扭過,也是蠻奇怪的。
這種全民失憶的現象,上一次看到,還是好多人把 “ 值 ” “ 具 ” “ 真 ” 裡面的短橫記成是兩橫,難以接受他們實際上有三橫的現實。
越看越覺得不認識這個字。。
有人信誓旦旦的說 70、80 後教的都是兩橫,隻有 90 後才改的三橫,實際上,無論是清朝的《 康熙字典 》還是 1954 年的新華字典,“ 具 ” 字裡面都是三橫無誤。
在心理學上,這種現象叫做曼德拉效應,對應的英文叫做 “ Mandela Effect ”,也叫做 “ False Memory ”。
在 2010 年,有個研究超自然現象的美國人發現,在自己的印象中南非總統曼德拉在幾十年前就死在監獄中,實際上,那時候曼德拉還活得好好的。。
她把這件事寫到自己博客上,沒想到,和她擁有相同想法的人還不少,在他們印象中,曼德拉早就逝世了。
而曼德拉真正的逝世時間,是 2013 年。。
類似的事情,中國也有,很多人記得香港演員午馬十幾年前就已經過世,後來 2014 年真正出現午馬過世的新聞,搞得很多人懷疑自己穿越過。
這種群體性記憶錯亂,有了專屬名詞 —— 曼德拉效應。
有人分析原因說,人們的大腦總是将一件事情與常識進行聯想,進行 “ 合理性推測 ”,也就是我們常說的 “ 腦補 ”,如果再有一些其他事件進行側面佐證時,人們就會誤以為自己腦補的是真相。
“ 一旦(捏造)存在,看上去好像這一記憶自始至終便一直存在。 ”
舉個例子,迪士尼在很早推出米老鼠的動畫時,有一個片頭十分經典:黑白的影片中,米老鼠一邊吹口哨,一邊轉動船舵,最後米老鼠用雙手還彈了一下它的肩帶,啪。。
等等,米老鼠有沒有彈肩帶?
。
。
。
根本沒有彈肩帶!甚至印象中的兩個白色肩帶都沒有,看來肩帶是後面才出現的,也許是我們把現在米老鼠的經典動作按到了以前,才有了之前的錯誤印象。
Emmm。。告訴你個殘酷事實,米老鼠根本沒有肩帶,無論是過去還是現在。
剛才是不是已經被差評君帶溝裡了?是不是已經腦補出米老鼠有肩帶的樣子了?
還有,很多人記得李小龍在《 精武門 》中講的一舉經典台詞是 “ 中國人唔系東亞病夫 ”,實際上李小龍說的是 “ 中國人唔系病夫 ”,而且,李小龍在電影中也沒有踢爛東亞病夫的牌匾,而是把牌匾撞到柱子上撞碎的。
原因麼,大概是大家把後面人們翻拍的 《 精武門 》的情節套在了李小龍這版上了。。
類似的例子數不勝數,有人錯把 “ ADIDAS ” 的牌子記成 “ ADDIDAS ”;有人記得羅丹的雕像《 沉思者 》是用拳頭拄着額頭,實際上人家是用拳頭抵着下巴;還有人把吉林省的省會記成是吉林市,你讓長春市的面子往哪擱?
而且,錯誤的被大家認同的多了,居然也成為了正确的東西。。
在以前,空穴來風的含義是有了洞穴才有風進來( 出自宋玉《風賦》),比喻消息和傳說不是完全沒有根據。
現在麼。。已經演變成毫無根據、信口胡說的含義,錯的人太多,現代漢語詞典也不得不讓步,适應大衆的選擇。
是不是很有意思?
噓,這一切,都是命運石之門的選擇。
圖片來源:差評知乎用戶@hyperun、@晚喵、@宇宙關系中新網資料參考:維基百科 “ 曼德拉效應 ”《“具”字裡是兩橫還是三橫?網友吵翻:細思極恐》,觀察者網《午馬事件是什麼,午馬死了兩次真相曝光(被死亡)》,探秘志《曼德拉效應之東亞病夫》,Chapman Chen知乎問題《什麼是曼德拉效應》
,