首页
/
每日頭條
/
生活
/
月亮英語口語怎麼說
月亮英語口語怎麼說
更新时间:2024-11-10 09:12:43

本文轉載自侃英語,已獲授權

中秋節的主角自然是象征圓滿、團圓的這輪明月,所以今天就跟大家聊聊這“月亮”英文到底怎麼說?

三歲小孩都知道,太陽是sun,月亮是moon。

但作為成年人,我們真的不能這麼簡單地思考問題,moon 真的是“月亮”嗎

一位正備考托福的學生分享了一張PPT:

月亮英語口語怎麼說(的英語竟然不是)1

這頁PPT的主題是“moons”和“rings”,下面分别列出了“帶外行星”(outer planets)所擁有的“moon”和“rings”的情況。“帶外行星”即位于小行星帶(asteroid belt)之外的大型行星。

木星(Jupiter)擁有63顆moon,土星(Saturn)擁有61顆moon,天王星(Uranus)擁有27顆moon,海王星(Neptune)擁有21顆moon。

月亮英語口語怎麼說(的英語竟然不是)2

看到這裡你應該明白了,moon其實指的是行星的“天然衛星”

英文中還有一個詞,satellite,也可以表示“衛星”,但moon一般指天然衛星,而satellite既可以指行星的天然衛星也可以指人造衛星。

再來看看牛津詞典中moon的定義:

月亮英語口語怎麼說(的英語竟然不是)3

詞典中寫得很清楚,“a natural satellite of any planet”,即“任何行星的天然衛星”。

這其實就是 moon 的本質,而月亮(或月球)是地球的天然衛星,自然也是 moon的範疇。

看到這裡,有同學可能會有疑問:我們如何區分月亮和其它天體的衛星呢?

聰明的人類發明了一種叫“定冠詞”的東西(即“the”),專門用來限定名詞的含義。

我們來看看詞典中“月亮”的定義:

月亮英語口語怎麼說(的英語竟然不是)4

大家看到沒?如果想特指地球的衛星——月亮,一定要在moon前面加上定冠詞the噢!

所以“月亮”不是moon,而是the moon,或者the Moon。

再強調一下定冠詞的作用,定冠詞在英語中猶如“定海神針”,對名詞的含義進行限定。

如果一個名詞不加定冠詞,表示泛指;而加了定冠詞,表示特指。比如 moon,不加the,泛指所有行星的衛星;若加了the,意思就變成“那個衛星”,特指屬于地球的那個衛星,即月亮。

再比如earth,不加the,可以表示“土壤、土地”等含義,一旦加上了the,專指地球,不再有其它含義了。

月亮英語口語怎麼說(的英語竟然不是)5

下面再給大家補充幾個跟 moon 有關的英文成語:

ask for the moon

字面:想要天上的月亮

含義:癡人說夢、想入非非

Don’t ask for the moon. Be reasonable!

别癡人說夢了,理智一點!

once in a blue moon

字面:出現藍月亮的時候

含義:千載難逢、極為罕見

He comes here once in a blue moon.

他來這兒真的是非常非常難得。

over the moon

字面:越過月亮

含義:興高采烈、欣喜若狂

They're over the moon about their trip to Europe.

他們對歐洲之旅表現得欣喜若狂。

最後再次祝大家中秋快樂!

月亮英語口語怎麼說(的英語竟然不是)6

月亮英語口語怎麼說(的英語竟然不是)7

月亮英語口語怎麼說(的英語竟然不是)8

中國日報雙語新聞

,
Comments
Welcome to tft每日頭條 comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
推荐阅读
Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved