兩者在意思上沒有實質的區别。都可指代出租車、計程車。
taxi在全球比較通用、正式。cab是taxi的俗稱,屬于方言,較口語化。美國東部和部分英格蘭人常用cab,而美國西部、我國等大部分地方常用taxi。cab一般有兩個意思:1、指出租車;2、指一些車如卡車前坐人的駕駛倉。taxi隻有出租車的意思。同時,cab是cabriolet的簡寫,即出租車前身。
兩者在意思上沒有實質的區别。都可指代出租車、計程車。
taxi在全球比較通用、正式。cab是taxi的俗稱,屬于方言,較口語化。美國東部和部分英格蘭人常用cab,而美國西部、我國等大部分地方常用taxi。cab一般有兩個意思:1、指出租車;2、指一些車如卡車前坐人的駕駛倉。taxi隻有出租車的意思。同時,cab是cabriolet的簡寫,即出租車前身。