1、在國内多個版本的《烏合之衆》中,名不見經傳的江西人民出版社組織翻譯的這個版本,可能是最好的一個譯本。
2、這真是給人驚喜。這可能是因為這個譯本的出版時間最新,譯者可以充分借鑒前幾個版本的不足,也可能是因為譯者陳天群本人就是多個著名大學的心理學博士,更能理解勒龐的原著精神。最難能可貴的,譯者的語言非常好,非常精彩,值得一讀。比較幾個版本後,更有感觸。
1、在國内多個版本的《烏合之衆》中,名不見經傳的江西人民出版社組織翻譯的這個版本,可能是最好的一個譯本。
2、這真是給人驚喜。這可能是因為這個譯本的出版時間最新,譯者可以充分借鑒前幾個版本的不足,也可能是因為譯者陳天群本人就是多個著名大學的心理學博士,更能理解勒龐的原著精神。最難能可貴的,譯者的語言非常好,非常精彩,值得一讀。比較幾個版本後,更有感觸。