春日偶成宋代:程颢雲淡風輕近午天,傍花随柳過前川。時人不識餘心樂,将謂偷閑學少年。
《春日偶成》的譯文雲兒淡,風兒輕,時近春日中午,傍着花,随着柳,我向河岸漫步。這惬意的春遊呀,人們并不了解,将會說我忙裡偷閑,強學少年童。
“時人不識餘心樂,将謂偷閑學少年”,則主要是詩人自己内心世界的直接抒發。程颢是一位著名的理學家,盡管他寫這首詩時很可能已經是一位藹然長者,可他仍然無法抗拒大自然對他的吸引,做出一些為“時人”所不能理解的舉動。這其中包括了他對自然真性的追求和理解主要是詩人自己内心世界的直接抒發。本來,在雲淡風輕的大好春色中漫遊,在春花綠柳的簇擁中陶冶自己的情性,這應該是十分自然的事,但是,在扼殺人們性靈的封建時代,這似乎隻應該是有些“狂”勁兒的少年人才能千,而須眉長者隻應該端然危坐,擺出一副冷冰冰的面孔才行。
,