我們常說“年年有餘”“歲歲平安”,唐詩也說“年年歲歲花相似,歲歲年年人不同”,“年”和“歲”似乎沒有什麼區别。但其實“年”并不完全等同于“歲”。
年,是依照月亮圓缺周期确定的,月亮圓缺(朔望)一次的周期是一個月,即一個朔望月(大約29.53天),12個朔望月,就是一年(約354.36天)。
而歲是依照太陽回歸運動周期确定的,太陽兩次到達冬至點的周期就是一歲,即一回歸年(大約365.24)。
這樣一來,年、歲之間并不匹配,兩者之間存在差異。中國人很早就發現了這種差異,為了調節這種差異,中國人設置了“閏月”,并在春秋時期就已經确立了“十九年七閏”的原則。這是中國曆法中最重要的原則。這就是中國人十九歲的農曆生日和公曆生日完全重合的原因。
365.24×19=6939.56
354.36×19 29.53×7=6939.55
說到“曆法”,就難免涉及“陰曆”“陽曆”的問題,陰曆就是按照太陰星(月亮)圓缺規律确立的曆法,比如伊斯蘭曆(即回曆),“陽曆”就是按照太陽回歸運動确立的曆法,比如如今使用的公曆(西曆)。
而我們國家傳統的曆法(舊曆、農曆),卻是結合太陽回歸運動(比如二十四節氣的設立),以及月亮圓缺(朔望月的大盡、小盡;十九年七閏),因此很難說是陰曆或者是陽曆。
英文Lunar,一詞的詞根是lun-(月亮),lun源自古羅馬神話中月亮女神盧娜(Luna)之名,因此lunar的意思是月亮的、陰曆的。這種陰曆絕不是中國的農曆。因此lunar new year,絕不是中國的新年或春節。
,