思密達、哦多尅、卡幾麻.....
這些詞與大家是不是都很熟悉呀?
但是,真的要追究起來好像又似懂非懂
今天,我們就一起來學習一下這些高頻詞語吧
-
“思密達”
韓語:습니다
羅馬音:seum ni da
正解:韓語中的終結語尾,表示對别人的尊敬。沒有實際意義。
例句: 잘 먹었습니다.
漢語:我吃好了。
羅馬音:jal meo geot seum ni da
2.“歐巴”
韓語:오빠
羅馬音:o ppa
正解:哥哥,女生稱呼(男生不能說)
例句:우리 오빠가 세상에 제일 좋아.
漢語:我哥哥是世界上最好的。
羅馬音:u ri o ppa ga se sang e je il jo a
3.“哦 都 尅 ”
韓語:어떻게
羅馬音:eo tteo ke
正解:疑問詞,意為“怎麼辦”。
例句:지갑 일어버렸어, 어떻게...
漢語:錢包丢了,怎麼辦…
羅馬音:ji gap i reo beo ryeo seo,eo tteo ke
4.“卡 幾 麻 ”
韓語:가지 마
羅馬音:ga ji ma
正解:不要走。非敬語形式。
例句:맛있는 거 사 줄게. 가지 마~
漢語:我給你買好吃的,不要走。
羅馬音:ma sin neun geo sa jul ge. ga ji ma
5.“撒 浪 嘿 ”
韓語:사랑해
羅馬音:sa rang hae
正解:我愛你,此句省略了主語和賓語,非敬語形式。
例句:사랑해, 나랑 결혼해 줄래?
漢語:我愛你,你願意跟我結婚嗎?
羅馬音:sa rang hae,na rang gyeo ro nae jul lae
6.“粗 卡 ”
韓語:축하
羅馬音:chu ka
正解:祝賀
例句:생일 축하합니다.
漢語:祝你生日快樂。
羅馬音:saeng il chu ka ham ni da
現在有沒有從“一知半解”變成“恍然大悟”呢?
今天的小知識分享就到這裡啦~
大家也可以分享出自己所學到的高頻韓語哦~
,