格格,原為滿語的譯音,譯成漢語就是小姐、姐姐、姑娘之意。在滿語中原來是對女性的一般對稱。而在漢語中出現時則大多是清朝貴胄之家女兒的稱謂、皇帝和親王妾室的稱謂。
“格格”之稱一直沿用至清末民初之際,才漸漸終止。到康熙時期,後宮定制,用格格稱呼後宮嫔妃的情況才消失。大清會典也規定了皇室女孩的封号與稱呼,格格才從皇帝後妃中消失。但是王府仍用此稱謂,用來稱呼王府中沒名份的小妾。乾隆帝生母孝聖憲皇後鈕祜祿氏在雍親王府邸時,名号既為格格。
格格,原為滿語的譯音,譯成漢語就是小姐、姐姐、姑娘之意。在滿語中原來是對女性的一般對稱。而在漢語中出現時則大多是清朝貴胄之家女兒的稱謂、皇帝和親王妾室的稱謂。
“格格”之稱一直沿用至清末民初之際,才漸漸終止。到康熙時期,後宮定制,用格格稱呼後宮嫔妃的情況才消失。大清會典也規定了皇室女孩的封号與稱呼,格格才從皇帝後妃中消失。但是王府仍用此稱謂,用來稱呼王府中沒名份的小妾。乾隆帝生母孝聖憲皇後鈕祜祿氏在雍親王府邸時,名号既為格格。