1、《辋川閑居贈裴秀才迪》唐·王維
寒山轉蒼翠,秋水日潺潺。 倚杖柴門外,臨風聽暮蟬。
渡頭餘落日,墟裡上孤煙。 夏值接輿醉,狂歌五柳前。
譯文:
寒山轉變得格外郁郁蒼蒼秋水日日舒緩地流向遠方。我柱杖伫立在茅舍的門外,迎風細聽着那暮蟬的吟唱。渡頭那邊太陽快要落山了,村子裡的炊煙一縷縷飄散。又碰到裴迪這個接輿酒醉,在恰如陶潛的我面前讴狂。
2、《鹿柴》唐·王維
空山不見人,但聞人語響。
返景入深林,複照青苔上。
譯文:
幽靜的山谷裡看不見人,隻能聽到那說話的聲音。落日的影暈映入了深林,又照在青苔上景色宜人。
3、《絕句二首》唐·杜甫
遲日江山麗,春風花草香。
泥融飛燕子,沙暖睡鴛鴦。
譯文:
江山沐浴着春光,多麼秀麗,春風送來花草的芳香。燕子銜着濕泥忙築巢,暖和的沙子上睡着成雙成對的鴛鴦。江水碧波浩蕩,襯托水鳥雪白羽毛,山巒郁郁蒼蒼,紅花相映,便要燃燒。今年春天眼看就要過去,何年何月才是我歸鄉的日期?
4、《竹裡館》唐·王維
獨坐幽篁裡,彈琴複長嘯。 深林人不知,明月來相照。
譯文:
獨自閑坐幽靜竹林,時而彈琴時而長嘯。密林之中何人知曉我在這裡?隻有一輪明月靜靜與我相伴。
5、《過故人莊》唐·孟浩然
故人具雞黍,邀我至田家。 綠樹村邊合,青山郭外斜。
開軒面場圃,把酒話桑麻。 待到重陽日,還來就菊花。
譯文:
老朋友預備豐盛的飯菜,要請我到他好客的農家。翠綠的樹林圍繞着村落,蒼青的山巒在城外橫卧。推開窗戶面對谷場菜園,手舉酒杯閑談莊稼情況。等到九九重陽節到來時,再請君來這裡觀賞菊花。