文字系“辣姜妹”原創,寫文章不容易,剽竊黨自重。
一句話影評:守着本心的江湖“老炮兒”們,或許終究會被時代淘汰,可是“老炮兒”的傳說,仍舊在江湖流傳。
《老炮兒》這部電影上映的時候,辣姜妹剛剛好在北京。其實辣姜妹還是很喜歡北京這個城市的,這個城市有着最現代化都市氣氛,可是同時也有着厚重的曆史文化底蘊。這個城市最好的地方就是無論你是什麼樣子的狀态,總是能找到一個栖身之所,千百年來的王城造就了這個城市的包容和豁達。
電影是在年末上映的,當時辣姜妹正在後海的冰場溜冰玩,溜完冰買了根糖葫蘆,一邊啃一邊聽着酒吧裡的歌手唱着歌。朋友說,聽說馮小剛拍了個電影,還拿了影帝,要不要去看?我說行啊,就近找個電影院去看吧。于是我和一個朋友,就在附近随便找了個電影院進去看了這部滿滿地老北京味的電影《老炮兒》。
其實辣姜妹對于“老炮兒”這個詞并沒有什麼認知,或許就是北京的土話吧,後來看了電影才知道,原來老炮兒的意思,就是我們當地方言裡的“老混混”。電影講述了馮小剛飾演的的老炮兒因為兒子的事情,重新卷入了江湖的紛争。
當這群曾經争霸皇城根兒的老炮兒再次出山希望當話事人解決小輩的紛争的時候才發現,原來如今的江湖,早已經不是曾經的江湖了。新的勢力正在以勢不可擋的勢力左右着事情的發展,這些老炮們那些舊的江湖規則,正在面臨空前的挑戰。
嚴格一點來講,這是一部特别有地域特色的方言電影。就好像《白鹿原》或者《大紅高粱高高挂》這樣的電影一樣,極具地方特色。《老炮兒》這部電影也是這樣,當電影裡夾雜着各種兒化音和北京方言裡的俚語在大熒幕上一播出,很多不是本地人都會覺得特别好笑。比如“揍性”“你丫的”這些北京人特别喜歡說的詞反複出現的時候,很多觀衆就好像聽東北小品或者天津相聲一樣覺得有意思。
作為一部極其商業化的電影,選用具有地域特色的方言來當做電影中的主要語言,其實還是挺大膽的。同樣是方言電影,比如《一個勺子》或者《白鹿原》等等,都是按照劇情片的路子去拍的。劇情片可以展現更多的情懷,但是商業片卻不一樣。畢竟衡量商業電影成功的因素是票房,選用地域特色的方言來當做主要語言,萬一沒有獲得大部分地區觀衆的認可,那票房可想而知會多慘淡。
結果很明顯,這部電影算是成功了。雖然是一部地域化非常明顯的電影,但是觀衆的接受程度還是比較高的。不過,在沒有方言基礎上和文化土壤的基礎上去理解電影裡的很多東西,還是有一些費勁的。
縱然那個時候辣姜妹已經在北京生活了蠻久的,可是仍舊還是不能完全理解電影裡的一些老北京的土話和老北京人的情懷。當然,這是任何一個選用方言作為電影主要語言的方言電影共同的弊端,所謂一方水土一方人,文化背景不同,自然很多根植于骨髓裡的東西,是很難被理解的。
,