首页
/
每日頭條
/
生活
/
啟蒙英語冰雪王國
啟蒙英語冰雪王國
更新时间:2024-11-28 21:00:52

放暑假了,小朋友們終于可以利用假期時間,好好放松一下了。今天我們來學習一些和遊樂園有關的親子英文。

洋腔洋調

孩子: It is the first day of my summer vacation. I am so excited!(放暑假的第一天,好興奮啊!)

家長:What is your plan for today? (你今天有什麼計劃?)

孩子:Can we go to the new playground? (我們能去新的遊樂園嗎?)

家長:Sure. (當然啦。)

孩子:What is there at that playground? (遊樂園裡有什麼?)

家長:There is a jungle gym with bars, bridges, and tunnels.(有帶橫杠、橋和隧道的攀爬設施。)

孩子:Let's go now! (那我們現在就去吧!)

柏力果重點詞語

1. summer vacation 暑假

在英文裡對于假期有各種叫法,例如holiday , vacation, days off等,它們都有放假、休息的意思,但它們有什麼不同呢?

holiday的意思是假日,新牛津字典中解釋,holiday 來源于holy day (神聖的日子),所以像是聖誕節、新年等假日,我們稱之為holiday。

而vacation代表的是停止工作或者停止讀書一段時間的假期,所以暑假就叫做summer vacation。

day off是指本來該上班的時間,你請了假,那麼那一天就叫做day off。下一次再想表達假期的時候,千萬不要弄錯了哦。

3. jungle gym 攀登架

jungle是叢林的意思,gym是健身房的意思,但把這兩個詞加在一起,卻是遊樂園中攀登架的意思。這裡的jungle gym with bars, bridges, and tunnels表示的就是這個攀登架還有橫杠,橋和攀爬隧道。jungle gym在英式英語裡面又叫climbing frame,所以在小豬佩奇動畫片裡看到這個詞,可不要不認得了哦。

啟蒙英語冰雪王國(Junglegym真的不是叢林健身房)1

下圖這種我們小時候經常玩兒的器械就叫做monkey bars。我記得有個剛來美國的媽媽聽見孩子說要去玩兒monkey bars,她一直以為是動物園裡的酒吧。現在認識這個詞了,就不要犯錯誤了啊。

啟蒙英語冰雪王國(Junglegym真的不是叢林健身房)2

希望大家都能享受暑假的每一天,學中玩,玩中學,讓暑假過得既充實又有意義。

作者簡介:柏力果雙語家庭 (bilingualfamily) 由美國雙語教育博士、應用語言學碩士、以及資深美國外教共同創建,為您提供最有價值、最具操作性的幼兒雙語啟蒙知識、親子口語課程和繪本童謠課程

,
Comments
Welcome to tft每日頭條 comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved