應該是以飨讀者才對,另外這不是一個成語,以飨讀者可理解為讓讀者享受好的作品,常見于書報刊向讀者介紹推薦作品。飨,意思是用酒食招待客人,泛指請人受用,在《說文》、《廣韻》、《儀禮 · 少牢饋食禮》等多部文獻中均有出現。《說文》:“飨,鄉人飲酒也。”《廣韻》:“飨,歆飨。”《儀禮·少牢饋食禮》:“尚飨。”
應該是以飨讀者才對,另外這不是一個成語,以飨讀者可理解為讓讀者享受好的作品,常見于書報刊向讀者介紹推薦作品。飨,意思是用酒食招待客人,泛指請人受用,在《說文》、《廣韻》、《儀禮 · 少牢饋食禮》等多部文獻中均有出現。《說文》:“飨,鄉人飲酒也。”《廣韻》:“飨,歆飨。”《儀禮·少牢饋食禮》:“尚飨。”