前日,編劇陳瓊瓊的一篇“對《白夜追兇》編劇韓冰提起訴訟的幾點說明”迅速在影視圈掀起了軒然大波。
據陳瓊瓊爆料,她與《白夜追兇》編劇韓冰(筆名指紋)曾是戀愛關系,《白夜追兇》正是兩人在戀愛期間共同創作出來的——由韓冰提供小說梗概,陳瓊瓊改編成劇本,劇本整體構思由二人雙方共同完成。然而,從《白夜追兇》上映至今,韓冰對外一直宣稱劇本由其一人獨立完成,陳瓊瓊認為韓冰侵犯了其合法權益。在妥善完成手頭工作以及證據搜集之後,陳瓊瓊對韓冰提起了訴訟。
雙編劇各執一詞,上演版權“羅生門”
陳瓊瓊的指控發出後,被部分媒體被以訛傳訛成了“韓冰抄襲”。于是她在微博解釋,她是“與韓冰先生合作,而不是我獨力創作完成全劇,他抄襲了我,我在朋友圈文章中一再強調,是雙方各有貢獻。”而她之所以提出訴訟,也隻是“給憋屈了很久的自己一個交代,也給本來就知道事實真相的朋友一個交代,讓他們知道,我終于下定決心,維護自己應有的權益了。”
在陳瓊瓊發出指控的第二天,韓冰通過其律師對此事給出了公開回應:“指紋”(韓冰)系網劇《白夜追兇》之劇本的唯一作者,對該劇本享有完整的署名權。同時,韓冰還并表示“我應訴,不接受任何庭上或庭外的調解與和解。”
圖片來源:編劇幫
對于韓冰的回應,陳瓊瓊表示自己很失望:“可笑我幾個小時之前,還替他澄清,還聲明希望不公正的媒體整改文稿,省得在此事的報道上對他有失偏頗。”
“韓冰先生面對确鑿證據和證人,仍一口咬定自己是《白夜追兇》劇本的唯一作者,對此我深表震驚,更出離憤怒。一句話,我必然追究到底。”
事到如今,雙方各執一詞,事情的真相到底如何,我們靜候法律最終的裁判。
版權,觀衆心中的一道高壓線
陳瓊瓊的指控為何被扭曲為抄襲?因為,所有事關版權的糾紛,已然成了觀衆心中的一道高壓線。
版權意識,一直是國民腦海中比較薄弱的一個環節。過去,受到侵權的作者沒有發聲的途徑,近年來,随着互聯網的發展,越來越多的作家開始在網絡上發聲,“抄襲”“版權”的概念逐漸走入了大衆的視野。
最著名的一“戰”莫過于2015年瓊瑤起訴于正侵權。此案最終是瓊瑤大獲全勝,同時也鼓舞了更多的作者勇于發聲維護自己的合法權益,網絡上“抄襲”“反抄襲”事件層出不窮,觀衆的神經被刺激的愈發敏感。
請珍惜那些還一心為創作的編劇
陳瓊瓊在第一篇的指控當中,解釋遲來的指控時說了一句“無論發生什麼,盡職盡責不受幹擾的寫好劇本,是我一個職業編劇應該有的工作态度。”讓筆者感觸頗深。
如今國内的影視劇質量越來越差,2018已經過半,電視劇還未出一個爆款,反而是編劇,動辄就因為抄襲,小說改編脫離原著、劇本套路化等等,被罵上了熱門。甚至有人發出了“中國的編劇要比90%電影國家的編劇都差”的觀點。可見中國的編劇飽受非議。但造成這種現狀的,除了編劇自身的能力問題,還有許多客觀因素。
圖片來源:鏡像娛樂
相比韓國編劇們在韓劇制作流程中占有70%左右的決定權,中國的編劇由于流程限制,對作品幾乎沒有什麼話語權;同時在收入上,除了那些著名編劇,普通編劇的收入普遍過低,甚至有不少編劇熬不到出頭,就被迫為生計而改行。
回歸今日的主題版權問題,美韓日各國都有相對完善的法律法規,美國現行《版權法》明确界定“适當引用”與抄襲,一定程度上為劇本不被抄襲提供了法律保護。相反在我國,薄弱的不僅是版權意識,法律法規也并不完善。
沒有話語權、沒有收入還沒有有力的法律保障,還要被觀衆“罵”,中國的編劇生存環境可以說非常艱難了。所以,對于那些還懷揣初心、堅持創作的編劇們,觀衆們好好珍惜吧!
,