用很短時間來學幾個熱詞的韓語表達方法如何?那麼“細思恐極”這個詞語用韓語該如何表達呢?下面跟着小編一起來學習一下吧~~
細思恐極
釋義:網絡流行詞,指仔細想想,覺得恐怖到了極點。其用法主要是營造一種遲緩加混亂的效果。多用于形容人的恐懼心情。同于細思極恐。
韓語翻譯參考如下:
1.자세히 생각할수록 무섭다
예: 결혼 전 동거가 누구한테 득일까요? 진실은 자세히 생각할수록 무섭다.
例子:婚前同居是誰賺了呢?真相細思恐極。
2.자세히 생각할수록 골치아프다
예: 당신도 자세히 생각할소록 골치아픈 경험이 있을까?
例子:你也有過細思恐極的經曆嗎?
翻譯沒有标準答案,以上翻譯純屬小編個人意見。如果是你,會怎麼翻呢?歡迎留言哦~!
本内容為滬江韓語原創,嚴禁轉載。
,