首页
/
每日頭條
/
圖文
/
裡爾克寫給大家的一首詩
裡爾克寫給大家的一首詩
更新时间:2024-12-27 16:53:27

作者|裡爾克

譯者|馮至

摘編|張進

裡爾克寫給大家的一首詩(我們最需要的是寂寞)1

《給青年詩人的十封信》,作者:(奧地利)萊内·馬利亞·裡爾克,譯者:馮至,版本:世紀文景|上海人民出版社 2019年8月

第一封信

尊敬的先生:

你的信前幾天才轉到我這裡。我要感謝你信裡博大而親愛的信賴。此外我能做的事很少。我不能評論你的詩藝;因為每個批評的意圖都離我太遠。再沒有比批評的文字那樣同一件藝術品隔膜的了;同時總是演出來較多或較少的湊巧的誤解。一切事物都不是像人們要我們相信的那樣是可理解而又說得出的;大多數的事件是不可言傳的,它們完全在一個語言從未達到過的空間;可是比一切更不可言傳的是藝術品,它們是神秘的生存,它們的生命在我們常的生命之外赓續着。

我既然預先寫出這樣的意見,可是我還得向你說,你的詩沒有自己的特點,雖然暗中也靜靜地潛伏着向着個性發展的趨勢。我感到這種情形最明顯的是在最後一首《我的靈魂》裡,這首詩字裡行間顯示出一些自己的東西。還有那首優美的詩《給雷渥琶地》也洋溢着一種同這位偉大而寂寞的詩人精神上的契合。雖然如此,你的詩本身還不能算什麼,還不是獨立的,就是那最後的一首和《給雷渥琶地》也不是。我讀你的詩感到有些不能明确說出的缺陷,可是你随詩寄來的親切的信,卻把這些缺陷無形中給我說明了。

你在信裡問你的詩好不好。你問我。你從前也問過别人。你把它們寄給雜志。你把你的詩跟别人的比較;若是某些編輯部退回了你的試作,你就不安。那麼(因為你允許我向你勸告),我請你,把這一切放棄吧!你向外看,是你現在最不應該做的事。沒有人能給你出主意,沒有人能夠幫助你。隻有唯一的方法:請你走向内心。探索那叫你寫的緣由,考察它的根是不是盤在你心的深處;你要坦白承認,萬一你寫不出來,是不是必得因此而死去。這是最重要的:在夜深最寂靜的時刻問問自己:我必須寫嗎?你要在自身内挖掘一個深的答複。若是這個答複表示同意,而你也能夠以一種堅強、單純的“我必須”來對答那個嚴肅的問題,那麼,你就根據這個需要去建造你的生活吧;你的生活直到它最尋常最細瑣的時刻,都必須是這個創造沖動的标志和證明。然後你接近自然。你要像一個原人似的練習去說你所見、所體驗、所愛,以及所遺失的事物。不要寫愛情詩;先要回避那些太流行、太普通的格式:它們是最難的;因為那裡聚有大量好的或是一部分精美的流傳下來的作品,從中再表現出自己的特點則需要一種巨大而熟練的力量。所以你要躲開那些普遍的題材,而歸依于你自己日常生活呈現給你的事物;你描寫你的悲哀與願望,流逝的思想與對于某一種美的信念——用深幽、寂靜、謙虛的真誠描寫這一切,用你周圍的事物、夢中的圖影、回憶中的對象表現自己。如果你覺得你的日常生活很貧乏,你不要抱怨它;還是怨你自己吧,怨你還不夠做一個詩人來呼喚生活的寶藏;因為對于創造者沒有貧乏,也沒有貧瘠不關痛癢的地方。即使你自己是在一座監獄裡,獄牆使人世間的喧嚣和你的官感隔離——你不還永遠據有你的童年嗎,這貴重的富麗的寶藏,回憶的寶庫?你往那方面多多用心吧!試行拾撿起過去久已消沉了的動人的往事;你的個性将漸漸固定,你的寂寞将漸漸擴大,成為一所朦胧的住室,别人的喧擾隻遠遠地從旁走過。——如果從這收視反聽,從這向自己世界的深處産生出“詩”來,你一定不會再想問别人,這是不是好詩。你也不會再嘗試讓雜志去注意這些作品:因為你将在作品裡看到你親愛的天然産物,你生活的斷片與聲音。一件藝術品是好的,隻要它是從“必要”裡産生的。在它這樣的根源裡就含有對它的評判:别無他途。所以,尊敬的先生,除此以外我也沒有别的勸告:走向内心,探索你生活發源的深處,在它的發源處你将會得到問題的答案,是不是“必須”創造。它怎麼說,你怎麼接受,不必加以說明。它也許告訴你,你的職責是藝術家。那麼你就接受這個命運,承擔起它的重負和偉大,不要關心從外邊來的報酬。因為創造者必須自己是一個完整的世界,在自身和自身所聯結的自然界裡得到一切。

但也許經過一番向自己、向寂寞的探索之後,你就斷念做一個詩人了(那也夠了,感到自己不寫也能夠生活時,就可以使我們決然不再去嘗試);就是這樣,我向你所請求的反思也不是徒然的。無論如何,你的生活将從此尋得自己的道路,并且那該是良好、豐富、廣闊的道路,我所願望于你的比我所能說出的多得多。

我還應該向你說什麼呢?我覺得一切都本其自然;歸結我也隻是這樣勸你,靜靜地嚴肅地從你的發展中成長起來;沒有比向外看和從外面等待回答會更嚴重地傷害你的發展了,你要知道,你的問題也許隻是你最深的情感在你最微妙的時刻所能回答的。我很高興,在你的信裡見到了荷拉捷克教授的名字;我對于這位親切的學者懷有很大的敬意和多年不變的感激。請你替我向他緻意;他至今還記得我,我實在引為榮幸。你盛意寄給我的詩,現奉還。我再一次感謝你對我信賴的博大與忠誠;我本來是個陌生人,不能有所幫助,但我要通過這封本着良知寫的忠實的回信報答你的信賴于萬一。

以一切的忠誠與關懷!

萊内·馬利亞·裡爾克

1903年2月17日巴黎

第六封信

我的親愛的卡蔔斯先生:

你不會得不到我的祝願,如果聖誕節到了,你在這節日中比往日更深沉地負擔着你的寂寞。若是你覺得它過于廣大,那麼你要因此而歡喜(你問你自己吧),哪有寂寞不是廣大的呢;我們隻有“一個”寂寞,又大又不容易負擔,并且幾乎人人都有這危險的時刻:他們誠心願意把寂寞和任何一種庸俗無聊的社交,和與任何一個不相配的人勉強和諧的假象去交換……但也許正是這些時候,寂寞在生長;它的生長是痛苦的,像是男孩的發育,是悲哀的,像是春的開始。你不要為此而迷惑。我們最需要的卻隻是:寂寞,廣大的内心的寂寞。“走向内心”,長時期不遇一人——這我們必須能夠做到。居于寂寞,像人們在兒童時那樣寂寞,成人們來來往往,跟一些好像很重要的事務糾纏,大人們是那樣匆忙,可是兒童并不懂得他們做些什麼事。

如果一天我們洞察到他們的事務是貧乏的,他們的職業是枯僵的,跟生命沒有關聯,那麼我們為什麼不從自己世界的深處,從自己寂寞的廣處(這寂寞的本身就是工作、地位、職業),和兒童一樣把它們當作一種生疏的事去觀看呢?為什麼把一個兒童聰明的“不解”抛開,而對于許多事物采取防禦和蔑視的态度呢?“不解”是居于寂寞;防禦與蔑視雖說是要設法和這些事物隔離,同時卻是和它們發生糾葛了。

親愛的先生,你去思考你自身負擔着的世界;至于怎樣稱呼這思考,那就随你的心意了;不管是自己童年的回憶,或是對于自己将來的想望,——隻是要多多注意從你生命裡出現的事物,要把它放在你周圍所看到的一切之上。你最内心的事物值得你全心全意地去愛,你必須為它多方工作;并且不要浪費許多時間和精力去解釋你對于人們的态度。到底誰向你說,你本來有一個态度呢?——我知道你的職業是枯燥的,處處和你相違背,我早已看出你的苦惱,我知道,它将要來了。現在它來了,我不能排解你的苦惱,我隻能勸你去想一想,是不是一切職業都是這樣,向個人盡是無理的要求,盡是敵意,它同樣也飽受了許多低聲忍氣、不滿于那枯燥的職責的人們的憎惡。你要知道,你現在必須應付的職業并不見得比旁的職業被什麼習俗呀、偏見呀、謬誤呀連累得更厲害;縱使真有些炫耀着一種更大的自由的職業,也不會有職業在它自身内廣遠而寬闊,和那些從中組成真實生活的偉大事物相通。隻有寂寞的個人,他跟一個“物”一樣被放置在深邃的自然規律下,當他走向剛破曉的早晨,或是向外望那充滿非常事件的夜晚,當他感覺到那裡發生什麼事,一切地位便會脫離了他,像是脫離一個死者,縱使他正處在真正的生活的中途。親愛的卡蔔斯先生,凡是你現在做軍官所必須經驗的,你也許在任何一種現有的職業裡都會感到,甚至縱使你脫離各種職務,獨自向社會尋找一種輕易而獨立的接觸,這種壓迫之感也不會對你有什麼減輕。——到處都是一樣:但是這并不足以使我們恐懼悲哀;如果你在人我之間沒有和諧,你就試行與物接近,它們不會遺棄你;還有夜,還有風——那吹過樹林、掠過田野的風;在物中間和動物那裡,一切都充滿了你可以分擔的事;還有兒童,他們同你在兒時所經驗過的一樣,又悲哀,又幸福,——如果你想起你的童年,你就又在那些寂寞的兒童中間了,成人們是無所謂的,他們的尊嚴沒有價值。

若是你因為對于童年時到處可以出現的神已經不能信仰,想到童年,想到與它相連的那種單純和寂靜,而感到苦惱不安,那麼,親愛的卡蔔斯先生,你問一問自己,你是不是真把神失落了?也許正相反,你從來沒有得到他?什麼時候應該有過神呢?你相信嗎,關于神,一個兒童能夠把住他,成人們隻能費力去負擔他,而他的重量足以把老人壓倒?你相信嗎,誰當真有他,又能把他像一塊小石片似的失落?或者你也不以為嗎,誰有過他,還隻能被他丢掉?——但如果你認識到,他在你的童年不曾有過,從前也沒有生存過;如果你覺得基督是被他的渴望所欺,穆罕默德是被他的驕傲所騙,——如果你驚愕地感到,就是現在,就是我們談他的這個時刻,他也沒有存在;——那麼,什麼給你以權利,覺得缺少這從來不曾有過的神像是喪失一個亡人,并且尋找他像是找一件遺失的物品呢?

你為什麼不這樣想,想他是将要來到的,他要從永恒裡降生,是一棵樹上最後的果實,我們不過是這樹上的樹葉?是誰阻攔你,不讓你把他的誕生放在将來轉變的時代,不讓你度過你的一生像是度過這偉大的孕期内又痛苦又美麗的一日?你沒有看見嗎,一切發生的事怎樣總是重新開始?那就不能是神的開始嗎?啊,開端的本身永遠是這般美麗!如果他是最完全的,那麼較為微小的事物在他以前就不應該存在嗎,以便他從豐滿與過剩中能夠有所選擇?——他不應該是個最後者嗎,将一切握諸懷抱?若是我們所希求的他早已過去了,那我們還有什麼意義呢?

像是蜜蜂釀蜜那樣,我們從萬物中采撷最甜美的資料來建造我們的神。我們甚至以渺小、沒有光彩的事物開始(隻要是由于愛),我們以工作,繼之以休息,以一種沉默,或是以一種微小的寂寞的歡悅,以我們沒有朋友、沒有同伴單獨所做的一切來建造他,他,我們并不能看到,正如我們的祖先不能看見我們一樣。可是那些久已逝去的人們,依然存在于我們的生命裡,作為我們的禀賦,作為我們命運的負擔,作為循環着的血液,作為從時間的深處升發出來的姿态。

現在你所希望不到的事,将來不會有一天在最遙遠、最終極的神那裡實現嗎?

親愛的卡蔔斯先生,在這虔誠的情感中慶祝你的聖誕節吧,也許神正要用你這生命的恐懼來開始;你過的這幾天也許正是一切在你生命裡為他工作的時期,正如你在兒時已經有一次很辛苦地為他工作過一樣。好好地忍耐,不要沮喪,你想,如果春天要來,大地就使它一點點地完成,我們所能做的最少量的工作,不會使神的生成比起大地之于春天更為艱難。

祝你快樂、勇敢!

你的:萊内·馬利亞·裡爾克

1903年12月23日 羅馬

馮至譯裡爾克詩選

裡爾克寫給大家的一首詩(我們最需要的是寂寞)2

下文出處:《秋日:馮至譯詩選》,作者:馮至,版本:雅衆文化|外語教學與研究出版社 2019年3月

《秋日》

主啊,是時候了。夏日曾經很盛大。

把你的陰影落在日規上,

讓秋風刮過田野。

讓最後的果實長得豐滿,

再給它們兩天南方的氣候,

迫使它們成熟,

把最後的甘甜釀入濃酒。

誰這時沒有房屋,就不必建築,

誰這時孤獨,就永遠孤獨,

就醒着,讀着,寫着長信,

在林陰道上來回

不安地遊蕩,當着落葉紛飛。

1902 年 巴黎

《豹》

——在巴黎植物園

它的目光被那走不完的鐵欄

纏得這般疲倦,什麼也不能收留。

它好像隻有千條的鐵欄杆,

千條的鐵欄後便沒有宇宙。

強韌的腳步邁着柔軟的步容,

步容在這極小的圈中旋轉,

仿佛力之舞圍繞着一個中心,

在中心一個偉大的意志昏眩。

隻有時眼簾無聲地撩起——

于是有一幅圖像浸入,

通過四肢緊張的靜寂——

在心中化為烏有。

1903 年

《Pietà》

耶稣,我又看見你的雙足,

當年一個青年的雙足,

我戰兢兢脫下鞋來洗濯;

它們在我的頭發裡迷惑,

像荊棘叢中一隻白色的野獸。

我看見你從未愛過的肢體

頭一次在這愛情的夜裡。

我們從來還不曾躺在一起,

現在隻是被人驚奇,監視。

可是看啊,你的手都已撕裂:——

愛人,不是我咬的,不是我。

你心房洞開,人們能夠走入:

這本應該隻是我的入口。

現在你疲倦了,你疲倦的嘴

無意于吻我苦痛的嘴——

啊,耶稣,何曾有過我們的時辰?

我二人放射着異彩沉淪。

1906 年 巴黎

注:在西方雕刻繪畫中表現耶稣死後他的母親馬利亞十分悲痛的情景,叫做pietà(Pietà 是意大利語,有悲憫、虔誠的含義)。這類作品中有時除馬利亞和已死的耶稣外,還有其他的人,其中最常見的是馬利亞·馬格達雷娜(中文《新約》譯為“抹大拉的馬利亞”)。這首詩寫的是馬利亞·馬格達雷娜對耶稣的熱愛。

《一個婦女的命運》

像是國王在獵場上拿起來

一個酒杯,任何一個酒杯傾飲,——

又像是随後那酒杯的主人

把它放開,收藏,好似它并不存在;

命運也焦渴,也許有時拿動

一個女人在它的口邊喝,

随即一個渺小的生活,

怕損壞了她,再也不使用,

放她在小心翼翼的玻璃櫥,

在櫥内有它許多的珍貴

(或是那些算是珍貴的事物。)

她生疏地在那裡像被人借去

簡直變成了衰老,盲聩,

再也不珍貴,也永不稀奇。

1906 年 巴黎

《愛的歌曲》

我怎麼能制止我的靈魂,讓它

不向你的靈魂接觸?我怎能讓它

越過你向着其他的事物?

啊,我多麼願意把它安放

在陰暗的任何一個遺忘處,

在一個生疏的寂靜的地方,

那裡不再波動,如果你的深心波動。

可是一切啊,凡是觸動你的和我的,

好像拉琴弓把我們拉在一起,

從兩根弦裡發出“一個”聲響。

我們被拉在什麼樣的樂器上?

什麼樣的琴手把我們握在手裡?

啊,甜美的歌曲。

1907 年

《卡蔔裡》

總是一再地……

總是一再地,雖然我們認識愛的風景,

認識教堂小墓場刻着它哀悼的名姓,

還有山谷盡頭沉默可怕的峽谷;

我們總是一再地兩個人走出去

走到古老的樹下,我們總是一再地

仰對着天空,卧在花叢裡。

1914 年

注:卡蔔裡(Capri),意大利風景名勝,現通譯“卡普裡”。——編注

導語校對|趙琳

,
Comments
Welcome to tft每日頭條 comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
推荐阅读
沒有權限訪問好友空間
沒有權限訪問好友空間
網絡的交流給我們帶來了巨大的便利性,多年未見的發小,同窗多年的摯友......通過微信,QQ等通信工具,讓我們能夠與千裡之外的好友進行交流,拉近了你我他之間的距離。可有時候也會出現我們不願意看到的一幕。空閑之餘,偶然間想起一位好友,就習慣性...
2024-12-27
怎樣用摩斯密碼對一個人表白
怎樣用摩斯密碼對一個人表白
怎樣用摩斯密碼對一個人表白?感情簡直流連忘返,有的在下一個拐角,有的也需要轉很多彎來無論他們是在遙遠的未來,告訴你莫爾斯密碼告白,高層告白密碼收集,還是與人來往經過地鐵站,都将被命運所指派但不影響一樣重要的人到碰到動心目标時也會出現一個不一...
2024-12-27
拿破侖大帝打赢了幾次反法同盟
拿破侖大帝打赢了幾次反法同盟
說起國外有名的軍事奇才,那一定繞不過一個人的名字,他就是拿破侖。這個誕生在地中海上一個普通家庭裡的人,居然能成為一位讓歐洲大地顫抖的君王,就讓我們一起來看看吧。拿破侖的前半段歲月和普通人一樣,無非是學習與成長,但當1784年,拿破侖進入了炮...
2024-12-27
聊一聊跑高速安全小技巧
聊一聊跑高速安全小技巧
聊一聊跑高速安全小技巧?很多新手朋友苦等12個月的實習期後,終于可以名正言順的獨自開車跑高速了,但是高速公路和市政道路相比,車速較快,容不得司機有半點差池,今天我們就來聊聊上高速需要注意的安全知識,值得各位需要跑高速的新手花時間好好看看,今...
2024-12-27
日漫三巨頭是哪三部
日漫三巨頭是哪三部
幾天前筆者分享了一張《海賊王》路飛、《七龍珠》孫悟空、《火影忍者》鳴人在一起的圖片,并加上了“日漫三巨頭”的配文,一時間引起了不少漫迷的熱切讨論,有人對這個組合提出了質疑,也有人說三巨頭另有其人,那就這個問題聊一聊大家心目中的“日漫三巨頭”...
2024-12-27
Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved