托體同山阿意思是寄托此身在山岡,原句出自于晉末宋初詩人陶淵明的《拟挽歌辭三首》中的其三:向來相送人,各自還其家。親戚或餘悲,他人亦已歌。死去何所道,托體同山阿。
拟挽歌辭三首是陶淵明晚年六十三歲的作品,寫後兩月後逝世了。詩人假設自己死後親友的情況,既表達自己對生死的看法,也安慰親友不必過于悲傷。
其一是說死後收殓的情況,描述兒女朋友痛哭,詩人豁達地說死後便沒有榮譽與羞辱,隻覺得酒還未喝夠便死了,有些遺憾。
其二是出殡前的祭祀。詩人描述親人的哀傷,自己雖感到不能飲酒的遺憾,但已為快離家園而有些黯然。
其三是寫下葬的情形。對下葬後的幽冥世界不猜測,也認為賢達也不能逃避死亡。這與當時追求神仙得道的風氣迥異。