出自唐代女詩人薛濤創作寄給張元夫的一首詩《寄張元夫》。
寄張元夫作者:薛濤前溪獨立後溪行,鹭識朱衣自不驚。借問人間愁寂意,伯牙弦絕已無聲。
譯文:女詩人每天都在小溪邊獨立,然後一個人沿着溪邊遊走,連白鹭都熟悉了她的朱衣而不驚慌逃避。女詩人自問自答,為什麼人間這麼哀愁寂寞?是因為知音難覓,伯牙琴弦早已斷絕。
出自唐代女詩人薛濤創作寄給張元夫的一首詩《寄張元夫》。
寄張元夫作者:薛濤前溪獨立後溪行,鹭識朱衣自不驚。借問人間愁寂意,伯牙弦絕已無聲。
譯文:女詩人每天都在小溪邊獨立,然後一個人沿着溪邊遊走,連白鹭都熟悉了她的朱衣而不驚慌逃避。女詩人自問自答,為什麼人間這麼哀愁寂寞?是因為知音難覓,伯牙琴弦早已斷絕。