前段時間,央視發起了“護旗手”活動,
得到了廣大網友和明星們的紛紛支持。
那麼問題來了,
“護旗手”用英文該怎麼說呢?
可千萬别直譯為“flag protector”呀
“護旗手”用英語怎麼說?
答案:flag-escort
flag:旗幟
escort/esˈkɔːrt/ 護送人
如果用protector
就好像受到暴力襲擊,需要保護一樣,
根據護旗手的職責,用escort更加符合。
例句:
I'm a flag-escort. I'm proud.
我是護旗手,我驕傲!
“五星紅旗”用英語怎麼說?
答案:the Five-starred Red Flag(有五顆星星的紅旗)
starred:用星星裝飾的
例句:
The national flag of PRC is the Five-starred Red Flag.
中國的國旗是五星紅旗。
注意:
不要說成 five-star red flag (×)
five-star:五星級的
=premium(優質的)/ superior(優等的)
比如“五星級酒店”的英文為“five-star hotel”
“升旗”用英語怎麼說?
答案:hoist the flag
hoist/hɔɪst/ 升起,吊起
例句:
I want to watch the flag hoisting ceremony at Tiananmen Square.
我想在天安門廣場看升旗儀式。
升旗的相關表達
旗手:flag bearer
降旗:lower a flag
儀仗隊:honor guard
國旗護衛隊:national flag guard
“國歌”的英文你知道嗎?
"國歌"的英文可不是national song!
national songs
指能激起愛國情懷的歌曲
比如我們常說的紅歌
《歌唱祖國》《東方紅》等等
"國歌"的正确答案:national anthem
anthem /ˈæn.θəm/
國歌,贊歌,頌歌
我們的國歌《義勇軍進行曲》:
March of the Volunteers
Volunteers:志願軍
March:行進,行軍
例句:
When the national anthem is played, everyone should stand up.
當國歌奏起的時候,所有人都應該起立。
了解更多BEC知識,歡迎關注C姐~
,