在東北方言中,“造”字表達的意義比普通話中的意義和上述我們在詞曲中看到的釋義要豐富得多。作為東北方言泛義動詞的代表性詞語,可以充當多種動作的動詞,使用範圍廣,使用頻率高,在不同語境中具有不同的意義。
來,老鐵們,今天咱們舉例分析一下“造”在詞語中的相關意義:
第三個方面:“造”有“吃喝”的意思。
“吃喝”本義為把食物或液體飲料咀嚼吞咽下去。在東北方言中,人們經常用“造”代替普通動詞“吃喝",形容吃飯或喝酒(水)的動作又猛又急,有狼吞虎明,風卷殘雲之墊,此時的“造"在國語中非常适用。
主人宴請待客,勸人多吃,體現地主之誼的熱情時都用“造”顯示請客方的大氣,吃飯時随和熱鬧的氛圍,相反在正式、莊重的場合“造”就不宜使用了。
請看下面的例子:
①隔壁老王兒子二柱子,那孩子像個小牛犢子似的,一頓飯能造好幾碗大米飯。
②隔壁老王對來到家裡的二驢子及那幫朋友說,“今天我下廚,飯菜管夠,你們就可勁兒造吧!”
③隔壁老王對來到家裡的二驢子及那幫朋友說,“俗話說,餃子下酒越喝越有,來到我家了,今天造點酒高興高興!”
④隔壁老王媳婦對二嬸子說:“家裡的酒都讓老王給造完了,頓頓喝,也不知道愛惜身體!”
上述例子中,例①形容一個人能吃,一頓飯吃得非常多。但需要注意的是,這種說法帶有主觀描述色彩,說話人這麼說的時候,大多數情況帶有一點鄙視或不滿的情緒。
在例②③中,說話人則表現出一種直爽豪邁,自己下廚,家裡來客人了,希望大家多吃一點,将東北人好客,豪爽的性格特征體現得淋漓盡緻。
比如例④中,說話人就帶有抱怨情緒,埋怨“他”喝得多,不注意自己身體。
,